Şanışer - Şer'in Atlası - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Şanışer - Şer'in Atlası




Şer'in Atlası
Атлас Зла
Alright!
Хорошо!
Şanışer, yeah yeah
Şanışer, да, да
Ludovico 2 Şer'in atlası
Ludovico 2 Атлас Зла
Seni korkutuyosam kapat bası
Если я тебя пугаю, выключи, милая
10 yılı geçti müzik dolu hayatımın her lanet olası dak'kası
10 лет прошло, каждая чёртова минута моей жизни полна музыки
Üstüme yapıştı bi popçu yaftası
На меня наклеили ярлык поп-исполнителя
Müzik dinse, bu da Rap'in Matta'sı
Если музыка утихнет, это будет Матфеем рэпа
Bi çok headline MC Rap'i benden öğrendi
Многие хедлайнеры MC узнали рэп от меня
Kimse bana şekil yapmasın
Никто не должен выпендриваться передо мной
Tonla rapçi tanıyorum çocuk, tarzı tarzımın çakması
Я знаю кучу рэперов, детка, чей стиль жалкая копия моего
Bu müzik benim ve bununla gururluyum
Эта музыка моя, и я этим горжусь
Varsın albümlerim satmasın, bugün tersimden uyandım
Пусть мои альбомы не продаются, сегодня я встал не с той ноги
Adımı duymuş da rapçi "O kim?" demiş
Слышал моё имя, рэпер сказал: "Кто это?"
İnan içimde yok kin, ama bu saygısızlığına sokim senin
Поверь, во мне нет злобы, но к чёрту твоё неуважение
Oynuyorum çok iyimseri
Я играю очень оптимистично
Tabi rapçisin havalı ol'ca'n
Конечно, ты рэпер, ты будешь крутым
Yaşım almış gitmiş lan ben nasıl Rap yapılır sana sorcam?
Мне уже столько лет, как я могу спрашивать у тебя, как делать рэп?
Hip-Hop alemi yamalı bohça
Мир хип-хопа лоскутное одеяло
Dikkat et sebatımı yitiririm
Осторожно, я могу потерять терпение
Bi' gün disslersem Rap hayatını değil direk hayatını bitiririm
Если я когда-нибудь сделаю дисс, я закончу не твою рэп-карьеру, а всю твою жизнь
(Disslersem Rap hayatını değil direk hayatını bitiririm)
(Если я когда-нибудь сделаю дисс, я закончу не твою рэп-карьеру, а всю твою жизнь)
Kes tribi beni bi' sal
Прекрати выпендриваться, оставь меня в покое
Yakarım ceddini, bilirim izah
Я сожгу твоих предков, я знаю объяснение
Yazarım, rap dininin piri mi Sarp?
Я пишу, разве Сарп святой рэп-религии?
Bakalım espirili biri mi Sarp?
Посмотрим, остроумный ли Сарп?
Hepsini, hepsini yak! Aynı mizansen
Сожги их всех, всех! Тот же самый сценарий
Düşmanım yerde "Bi şans ver!" diyo'
Мой враг на земле говорит: "Дай мне шанс!"
Bana küfreden ite bak sen
Посмотри на этого пса, который ругает меня
Yazarım ederim kanser! Beni bi' sal
Я напишу, я сделаю тебе рак! Оставь меня в покое
Yakarım ceddini, bilirim izah
Я сожгу твоих предков, я знаю объяснение
Yazarım rap, dininin biri mi Sarp?
Я пишу рэп, разве Сарп святой этой религии?
Bakalım espirili biri mi Sarp?
Посмотрим, остроумный ли Сарп?
Hepsini, hepsini yak! Aynı mizansen
Сожги их всех, всех! Тот же самый сценарий
Düşmanım yerde "Bi şans ver!" diyo'
Мой враг на земле говорит: "Дай мне шанс!"
Bana küfreden ite bak sen
Посмотри на этого пса, который ругает меня
Yazarım ederim kanser!
Я напишу, я сделаю тебе рак!
Çok yenilgi kazandım ve sustum
Я много раз проигрывал и молчал
Sustuğumdan az aldık bundan azaldık
От нашего молчания мы мало что получили, от этого мы стали меньше
Ya saptık yolda, çakallık hep içten pazarlık
Или мы сбились с пути, подлость это всегда внутренняя сделка
Biz yanlışları yazardık
Мы писали об ошибках
Gönlüm eski dostlarıma mezarlık
Моё сердце кладбище для моих старых друзей
Öyle eskisi gibi kavgalarımı yazmak içimden gelmiyo pek artık
Мне больше не хочется писать о своих ссорах, как раньше
Defterler dolusu yazıp çizdim, elime ne kaldı?
Я исписал целые тетради, что у меня осталось?
Bugün iki sözü bi araya getiren oldum ben diyo artık dekartım,
Сегодня мой разум говорит, что я стал тем, кто связывает два слова вместе
çürüdü yeraltı, yerini yel aldı dostum
Андеграунд сгнил, друг мой, его место занял ветер
Kardeşliğe fitnesin
Ты подходишь для братства
Dün abi çekenlerin bugün kanka demesi ağırıma gitmesin
Пусть меня не задевает то, что те, кто вчера называл меня братом, сегодня называют приятелем
Makinalı tüfek, kes yaygarayı olursun destek
Автомат, прекрати шум, ты станешь опорой
Bu alemde Batı Berlin rap
В этом мире Западный Берлинский рэп
Nedense biziz kral özel piyade
Почему-то мы короли, специальный отряд
Topraktan gelmiş toprağa gider ölümlü Şer
Смертный Зло, пришедший из земли, уйдёт в землю
Uzaktan bakma derdimi bilsen götün düşer
Не смотри издалека, если бы ты знала мои проблемы, ты бы обосралась
Kes tribi beni bi' sal
Прекрати выпендриваться, оставь меня в покое
Yakarım ceddini, bilirim izah
Я сожгу твоих предков, я знаю объяснение
Yazarım, rap dininin piri mi Sarp?
Я пишу, разве Сарп святой рэп-религии?
Bakalım espirili biri mi Sarp?
Посмотрим, остроумный ли Сарп?
Hepsini, hepsini yak! Aynı mizansen
Сожги их всех, всех! Тот же самый сценарий
Düşmanım yerde bi şans ver diyo
Мой враг на земле просит дать ему шанс
Bana küfreden ite bak sen
Посмотри на этого пса, который ругает меня
Yazarım ederim kanser! Beni bi' sal
Я напишу, я сделаю тебе рак! Оставь меня в покое
Yakarım ceddini, bilirim izah
Я сожгу твоих предков, я знаю объяснение
Yazarım rap, dininin piri mi Sarp?
Я пишу рэп, разве Сарп святой этой религии?
Bakalım espirili biri mi Sarp?
Посмотрим, остроумный ли Сарп?
Hepsini, hepsini yak! Aynı mizansen
Сожги их всех, всех! Тот же самый сценарий
Düşmanım yerde bi şans ver diyo
Мой враг на земле просит дать ему шанс
Bana küfreden ite bak sen
Посмотри на этого пса, который ругает меня
Yazarım ederim kanser!
Я напишу, я сделаю тебе рак!





Writer(s): Sarp Palaur

Şanışer - Ludovico II
Album
Ludovico II
date de sortie
13-04-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.