Şebnem Ferah - Ateşe Yakın - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Şebnem Ferah - Ateşe Yakın




Ateşe Yakın
Close to the Fire
Bir mum yaktığım
One evening as I lit a candle
O akşam seni andım
I thought of you
Korkuyu savdığım
I scattered the fear
Her anı hatırladım
I remembered every moment
Gittiğin günden şimdiye
From the day you left until now
Her şey aynı, sadece
Everything's the same, only
Çok özledim
I miss you so much
Her kahraman gibi erken gittin
Like every hero, you left too soon
Gördüğüm en son ışık
The last light I saw
Parıltı sendin, hep parlardın
The glow was you, you always shone
Dinlendiğim o sarmaşık sonra soldu
The ivy I rested on later withered
Hep uçtun ateşe yakın
You always flew close to the fire
Bir kayık, iki kürek
A boat, two oars
Ay parlak, asil yürek
The moon is bright, the heart is noble
Biraz rakı, biraz azık
A little raki, a little food
Belki hayat bu demek
Maybe that's what life is
Göçtüğün gün ben tesadüfen
The day you passed away, coincidentally
Düşümde gördüm veda ederken
I saw you in my dream saying goodbye
Çok özledim
I miss you so much
Her kahraman gibi erken gittin
Like every hero, you left too soon
Gördüğüm en son ışık
The last light I saw
Parıltı sendin, hep parlardın
The glow was you, you always shone
Dinlendiğim o sarmaşık sonra soldu
The ivy I rested on later withered
Hep uçtun ateşe yakın
You always flew close to the fire
Gördüğüm en son ışık
The last light I saw
Parıltı sendin, hep parlardın
The glow was you, you always shone
Dinlendiğim o sarmaşık sonra soldu
The ivy I rested on later withered
Hep uçtun ateşe yakın
You always flew close to the fire
Gördüğüm en son ışık
The last light I saw
Parıltı sendin, hep parlardın
The glow was you, you always shone
Dinlendiğim o sarmaşık sonra soldu
The ivy I rested on later withered
Hep uçtun ateşe yakın
You always flew close to the fire





Writer(s): şebnem Ferah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.