Şebnem Ferah - Gözyaşlarımızın Tadı Aynı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Şebnem Ferah - Gözyaşlarımızın Tadı Aynı




Gözyaşlarımızın Tadı Aynı
Вкус Наших Слёз Одинаков
Gördüğüm rüyanın etkesinden olsa gerek
Наверное, из-за сна, который я видела,
Garip bir hisle uyandım bu sabah
Проснулась сегодня со странным чувством.
Ya bugün o günse hayatın son günüyse
А что, если сегодня тот самый день, последний день жизни,
İçimi korku sardı bu sabah
Страх охватил меня этим утром.
Sevdiğim şeyleri düşündüm sevdiğimi insanları
Я думала о любимых вещах, о любимых людях,
Gördüğüm ve görmediğim yerleri
О местах, которые я видела и не видела.
Son kez uyandıysam ve yapamadığım şeyler varsa
Если я проснулась в последний раз, и есть что-то, что я не успела сделать,
İçimi korku sardı bu sabah
Страх охватил меня этим утром.
Ya çok yalnızsam ya da bomboşsam
А что, если я очень одинока, или совсем пуста,
Zaten bıkmışsam zamanı harcamışsam
Если я уже устала, если я потратила время впустую,
Sen ben o herkes aynı hikayede
Ты, я, он, все мы в одной истории,
Başı ve sonu aynı gerisi farklı
Начало и конец одинаковы, остальное разное.
Bir yerden tutunduysak hayata
Если мы за что-то держимся в этой жизни,
Boşa geçirmemeli bırakmamalı
Нельзя тратить время зря, нельзя отпускать.
Derdimiz yaramız acılarımız farklı olabilir
Наши беды, наши раны, наши боли могут быть разными,
Göz yaşlamızın tadı aynı...
Но вкус наших слёз одинаков...
Değişik çok başka gibi gözüken yaşamlar varsa da
Даже если есть жизни, кажущиеся разными, совсем другими,
Pişmanlık herkes için acı olmalı
Сожаление должно быть горьким для всех.
Ya çok cahilsem hiç sevmemişsem
А что, если я очень невежественна, если я никогда не любила,
Cesur olmamışsam zamanı harcamışsam
Если я не была смелой, если я потратила время впустую,
Sen ben o herkes aynı hikayede
Ты, я, он, все мы в одной истории,
Başı ve sonu aynı gerisi farklı
Начало и конец одинаковы, остальное разное.
Bir yerden tutunduysak hayata
Если мы за что-то держимся в этой жизни,
Boşa geçirmemeli bırakmamalı
Нельзя тратить время зря, нельзя отпускать.
Sen ben o herkes aynı hikayede
Ты, я, он, все мы в одной истории,
Başı ve sonu aynı gerisi farklı
Начало и конец одинаковы, остальное разное.
Bir yerden tutunduysak hayata
Если мы за что-то держимся в этой жизни,
Boşa geçirmemeli bırakmamalı
Нельзя тратить время зря, нельзя отпускать.
Sen ben o herkes aynı hikayede
Ты, я, он, все мы в одной истории,
Başı ve sonu aynı gerisi farklı
Начало и конец одинаковы, остальное разное.
Bir yerden tutunduysak hayata
Если мы за что-то держимся в этой жизни,
Boşa geçirmemeli bırakmamalı
Нельзя тратить время зря, нельзя отпускать.
Sen ben o herkes aynı hikayede
Ты, я, он, все мы в одной истории,
Başı ve sonu aynı gerisi farklı
Начало и конец одинаковы, остальное разное.
Bir yerden tutunduysak hayata
Если мы за что-то держимся в этой жизни,
Boşa geçirmemeli bırakmamalı
Нельзя тратить время зря, нельзя отпускать.





Writer(s): şebnem Ferah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.