Paroles et traduction Şebnem Ferah - Perdeler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
yanımda
dopdolu
yaşanmış
sayfalar
С
одной
стороны
— исписанные
страницы
прожитого,
Bir
yanımda
üst
üste
okunmamış
kitaplar
С
другой
— стопки
непрочитанных
книг.
Dünüm
yarınım
hep
burda
küçüçük
odamda
Мое
вчера
и
завтра
— здесь,
в
моей
маленькой
комнате.
Susadım
yoruldum
ama
aklım
hayatta
Я
устала,
измучена,
но
мой
разум
жив.
Bir
yanda
yorgun
düşmüş
yaşlanmış
insanlar
С
одной
стороны
— уставшие,
постаревшие
люди,
Bir
yanımda
ümitle
aşkla
uyananlar
С
другой
— те,
кто
просыпается
с
надеждой
и
любовью.
Dünyanın
her
hali
burda
dağınık
odamda
Все
грани
мира
— здесь,
в
моей
беспорядочной
комнате.
Çok
düştüm
yaralandım
ama
sarıldım
hayata
Я
много
раз
падала,
получала
раны,
но
я
цеплялась
за
жизнь.
Ardımda
büyük
büyük
kocaman
ağır
yükler
Позади
— огромные,
тяжелые
грузы.
Her
yerimden
çektiler
beni
beklettiler
Они
тянули
меня
со
всех
сторон,
заставляли
ждать.
Dinlendim
su
içtim
aktı
dudaklarımdan
Я
отдохнула,
выпила
воды,
она
стекла
по
моим
губам.
Her
gün
güneş
doğar
yeter
ki
açık
olsun
perdeler
Солнце
встает
каждый
день,
если
только
занавески
открыты.
Bir
yanımda
durmadan
çalışan
saatler
С
одной
стороны
— неустанно
работающие
часы,
Bir
yanda
ağır
ağır
dipten
gelen
sesler
С
другой
— глухие,
медленно
поднимающиеся
звуки.
Düşündüm
buldum
sandığım
yüzyıllık
gerçekler
Я
думала,
что
нашла
вековые
истины,
Hepsiyle
giyindim
durdum
bazen
büyük
geldiler
Я
примеряла
их
на
себя,
и
иногда
они
оказывались
слишком
велики.
Bir
yanda
hiç
susmadan
konuşan
dudaklar
С
одной
стороны
— неумолкающие
губы,
Bir
yanda
küsüp
susmuş
sessiz
akıllar
С
другой
— обиженные,
замолчавшие,
тихие
умы.
Dibe
vurduysak
ne
olmuş
elbet
çıkarız
Если
мы
достигли
дна,
что
с
того?
Мы
обязательно
поднимемся.
Bir
gün
var
bir
gün
yokuz
kiralıkmış
hayatlar
Один
день
есть,
другого
нет,
жизнь,
оказывается,
арендована.
Ardımda
büyük
büyük
kocaman
ağır
yükler
Позади
— огромные,
тяжелые
грузы.
Her
yerimden
çektiler
beni
beklettiler
Они
тянули
меня
со
всех
сторон,
заставляли
ждать.
Dinlendim
su
içtim
aktı
dudaklarımdan
Я
отдохнула,
выпила
воды,
она
стекла
по
моим
губам.
Her
gün
güneş
doğar
yeter
ki
açık
olsun
perdeler
Солнце
встает
каждый
день,
если
только
занавески
открыты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebnem Ferah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.