Şebnem Ferah - Sigara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Şebnem Ferah - Sigara




Sigara
Sigara
Aslında ben de isterim
I desire it, my dear,
Emeklemeden koşmayı
To skip crawling and run,
Güzel elbiselerle
In a pretty dress,
Makyaj yapıp dolaşmayı
Wearing makeup for fun.
Aslında ben de isterim
I desire it, my love,
Düşünmeden konuşmayı
To speak without a thought,
Küçük bir oyun içinde
Living life as a game,
Önemli kişi olmayı
Where my words hold fame.
Aklımdan geçen sözler
Thoughts run wild in my mind,
Kalbimden gelen sesler
Whispers of my heart,
Hepsi bir orman oldu
A jungle so dense and blind,
Bir kibritle yok oldu
A match to tear it apart.
Ben sigara dumanının altında
Beneath the cigarette's embrace,
Yana yana en sonunda kül oldum
I burn, consumed to ash,
Sen kibritin hiç yanmayan ucunda
While you remain, a match unlit,
Birinin hayatından geçmiş oldun
A flicker in my past.
Ben sigara dumanının altında
Beneath the cigarette's embrace,
Yana yana en sonunda kül oldum
I burn, consumed to ash,
Sen kibritin hiç yanmayan ucunda
While you remain, a match unlit,
Birinin hayatından geçmiş oldun
A flicker in my past.
Aslında ben de isterim
I desire it, my dear,
Emeklemeden koşmayı
To skip crawling and run,
Güzel elbiselerle
In a pretty dress,
Makyaj yapıp dolaşmayı
Wearing makeup for fun.
Aslında ben de isterim
I desire it, my love,
Düşünmeden konuşmayı
To speak without a thought,
Küçük bir oyun içinde
Living life as a game,
Önemli kişi olmayı
Where my words hold fame.
İyi dostlar biriktirdim
Loyal friends I hold dear,
Hepsi ailem oldu
A family they've become
Küçük bir aşk yetiştirdim
A love I nurtured near,
Düzene yenik düştü
Ended by life's drum.
Ben sigara dumanının altında
Beneath the cigarette's embrace,
Yana yana en sonunda kül oldum
I burn, consumed to ash,
Sen kibritin hiç yanmayan ucunda
While you remain, a match unlit,
Birinin hayatından geçmiş oldun
A flicker in my past.
Ben sigara dumanının altında
Beneath the cigarette's embrace,
Yana yana en sonunda kül oldum
I burn, consumed to ash,
Sen kibritin hiç yanmayan ucunda
While you remain, a match unlit,
Birinin hayatından geçmiş oldun
A flicker in my past.





Writer(s): şebnem Ferah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.