Şebnem Ferah - Uçurtma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Şebnem Ferah - Uçurtma




Uçurtma
Kite
Gelmişim geçmişim birden, aniden buharlaştı
I came suddenly from the past, evaporating in an instant
Bu kitaplık bir odada
In this book-lined room
Dünya yavaşça önümde uzandı
The world slowly stretched out before me
Ben en güzel şarkımı henüz yazmadım
I haven't written my most beautiful song yet
Ben en güzel şarkımı henüz yazmadım
I haven't written my most beautiful song yet
Yeldeğirmeni rüzgarla
The windmill with the wind
Rüzgar uçurtmayla geldi
The wind with the kite
Uçurtma bir çocuğun gözünden
The kite through the eyes of a child
Dünyayı korkuyla seyretti
Watched the world in fear
Kaldırımda bir güvercn
A pigeon on the pavement
Birden yüzüstü yere uzandı
Suddenly fell flat on its face
Kundağında kundaklanan
Swaddled in swaddling clothes
Ben en güzel şarkımı henüz yazmadım
I haven't written my most beautiful song yet
Ben en güzel şarkımı henüz yazmadım
I haven't written my most beautiful song yet
Yeldeğirmeni rüzgarla
The windmill with the wind
Rüzgar uçurtmayla geldi
The wind with the kite
Uçurtma bir çocuğun gözünden
The kite through the eyes of a child
Dünyayı korkuyla seyretti
Watched the world in fear
Ben en güzel şarkımı henüz yazmadım
I haven't written my most beautiful song yet
Ben en güzel şarkımı henüz yazmadım
I haven't written my most beautiful song yet
Yeldeğirmeni rüzgarla
The windmill with the wind
Rüzgar uçurtmayla geldi
The wind with the kite
Uçurtma bir çocuğun gözünden
The kite through the eyes of a child
Dünyayı korkuyla seyretti
Watched the world in fear
Yeldeğirmeni rüzgarla
The windmill with the wind
Rüzgar uçurtmayla geldi
The wind with the kite
Uçurtma bir çocuğun gözünden
The kite through the eyes of a child
Dünyayı korkuyla seyretti
Watched the world in fear





Writer(s): şebnem ferah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.