Şebnem Ferah - Yarım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Şebnem Ferah - Yarım




Ezelim başkalarının şimdisi
Давайте раздавим других сейчас
Ecelimse yalnızlıktan
А моя смерть - от одиночества
Baştan sona değil, sondan başa
Не от начала до конца, а от конца до начала
Yaşadım sanki kaçtım yarından
Я жил, как будто сбежал с завтрашнего дня
Her ilaç biraz zehir, her zehir biraz ölüm
Каждое лекарство немного яда, каждый яд немного смерти
Ve sonunda ben bugün öldüm
И, наконец, я умер сегодня
Herkes gibi en sonunda değil
Не в самом конце, как все остальные
Küçücükken, en başında
Когда он был маленьким, в самом начале
İlk aşk gibi değil sadece
Это не просто первая любовь.
O mühür sanki tenimin altında
Эта печать как будто под моей кожей
Her ilaç biraz zehir, her zehir biraz ölüm
Каждое лекарство немного яда, каждый яд немного смерти
Ve sonunda ben bugün öldüm
И, наконец, я умер сегодня
İşte ben tam bu yüzden yarım kaldım, yarım
Вот почему я остался наполовину, наполовину
İşte ben tam bu yüzden yarım kaldım, yarım
Вот почему я остался наполовину, наполовину
Hep yarım
Всегда наполовину
Kırık dökük hikayelerle, noktasız cümlelerle
С разбитыми историями, безошибочными предложениями
Ertelenmiş, yaşanmamış, kurulmamış hayallerle
С отложенными, необитаемыми, неустановленными мечтами
Her ilaç biraz zehir, her zehir biraz ölüm
Каждое лекарство немного яда, каждый яд немного смерти
Ve sonunda ben bugün öldüm
И, наконец, я умер сегодня
İşte ben tam bu yüzden yarım kaldım, yarm
Вот почему я на полпути, ярм
İşte ben tam bu yüzden yarım kaldım, yarım
Вот почему я остался наполовину, наполовину
Hep yarım
Всегда наполовину
İşte ben tam bu yüzden yarım kaldım, yarm
Вот почему я на полпути, ярм
İşte ben tam bu yüzden yarım kaldım, yarım
Вот почему я остался наполовину, наполовину
İşte ben tam bu yüzden yarım kaldım, yarm
Вот почему я на полпути, ярм
İşte ben tam bu yüzden yarım kaldım, yarım
Вот почему я остался наполовину, наполовину
Hep yarım
Всегда наполовину





Writer(s): şebnem Ferah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.