Paroles et traduction Şebnem Ferah - İyi Gün Dostlarım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İyi Gün Dostlarım
Good Day My Friends
Hangi
gün
hangi
an
üzülsem
ağlasam
Whenever
I
get
upset
and
cry
Halime
güldünüz
You
laugh
at
my
situation
Ne
yapsam
ne
etsem
olmadı
anlayan
No
matter
what
I
do
I
can't
find
someone
who
understands
Aşkı
çok
gördünüz
uuu
You've
seen
too
much
love,
youuu
Çekilin
yanımdan
gelmeyin
üstüme
Get
away
from
me,
don't
come
near
me
İyi
gün
dostlarım
tutmayın
elimden
My
fair-weather
friends,
don't
hold
my
hand
Tutmayın
elimden
Don't
hold
my
hand
Ooo
ooh
nana
nı
nana
na
Ooo
ooh
nana
nı
nana
na
Ooo
ooh
(ooh)
Ooo
ooh
(ooh)
Ooo
ooh
nana
nı
nana
na
Ooo
ooh
nana
nı
nana
na
Ooo
ooh
(ooh)
Ooo
ooh
(ooh)
Tutmayın
elimden
Don't
hold
my
hand
Hangi
gün
hangi
an
bir
omuz
arasam
Whenever
I
look
for
a
shoulder
to
cry
on
Uzakta
oldunuz
You're
nowhere
to
be
found
Ne
yapsam
ne
etsem
olmadı
anlayan
No
matter
what
I
do
I
can't
find
someone
who
understands
Dostluğu
çok
gördünüz
uuu
You've
seen
too
much
friendship,
youuu
Çekilin
yanımdan
gelmeyin
üstüme
Get
away
from
me,
don't
come
near
me
İyi
gün
dostlarım
tutmayın
elimden
My
fair-weather
friends,
don't
hold
my
hand
Tutmayın
elimden
Don't
hold
my
hand
Ooo
ooh
nana
nı
nana
na
Ooo
ooh
nana
nı
nana
na
Ooo
ooh
(ooh)
Ooo
ooh
(ooh)
Ooo
ooh
nana
nı
nana
na
Ooo
ooh
nana
nı
nana
na
Ooo
ooh
(ooh)
Ooo
ooh
(ooh)
Tutmayın
elimden
Don't
hold
my
hand
Çekilin
yanımdan
gelmeyin
üstüme
Get
away
from
me,
don't
come
near
me
İyi
gün
dostlarım
tutmayın
elimden
My
fair-weather
friends,
don't
hold
my
hand
Tutmayın
elimden
Don't
hold
my
hand
Ooo
ooh
nana
nı
nana
na
Ooo
ooh
nana
nı
nana
na
Ooo
ooh
(ooh)
Ooo
ooh
(ooh)
Ooo
ooh
nana
nı
nana
na
Ooo
ooh
nana
nı
nana
na
Ooo
ooh
(ooh)
Ooo
ooh
(ooh)
Tutmayın
elimden
Don't
hold
my
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebnem Ferah, Tarkan Gozubuyuk, Demir Demirkan, Ali Iskender Paydas
Album
Kadın
date de sortie
15-11-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.