Şecaattin Tanyerli - Ayrılık - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Şecaattin Tanyerli - Ayrılık




Ayrılık
Разлука
Bu gönül mahzun ayrılık gününde
Это сердце печально в день разлуки,
Ağla ey ruhum, yaslara bürün de
Плачь, о душа моя, облачись в траур,
İzdirap acısı içimi yakar
Боль муки сжигает меня изнутри,
Gözlerin bana bir hüzünle bakar
Твои глаза смотрят на меня с грустью.
Belki de artık hiç dönmeyeceksin
Может быть, ты больше не вернешься,
İnlesin bu kalbim, sevdanı çeksin
Пусть же это сердце стонет, принимая твою любовь,
Belki de artık hiç dönmeyeceksin
Может быть, ты больше не вернешься,
İnlesin bu kalbim, sevdanı çeksin
Пусть же это сердце стонет, принимая твою любовь.
Bu gönül mahzun ayrılık gününde
Это сердце печально в день разлуки,
Ağla ey ruhum, yaslara bürün de
Плачь, о душа моя, облачись в траур,
İzdirap acısı içimi yakar
Боль муки сжигает меня изнутри,
Gözlerin bana bir hüzünle bakar
Твои глаза смотрят на меня с грустью.
Belki de artık hiç dönmeyeceksin
Может быть, ты больше не вернешься,
İnlesin bu kalbim, sevdanı çeksin
Пусть же это сердце стонет, принимая твою любовь,
Belki de artık hiç dönmeyeceksin
Может быть, ты больше не вернешься,
İnlesin bu kalbim, sevdanı çeksin
Пусть же это сердце стонет, принимая твою любовь.





Writer(s): Hasan Fehmi Ege


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.