Paroles et traduction Şehinşah feat. Mestefe - H.O.M.B
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey!
Kılçık
gibi
batak
bu
alem
(Alem)
Эй!
Этот
мир
колет,
как
кость
(Мир)
Alemde
bizim
tektonik
sırlar
sistemde
salem
В
этом
мире
наша
тектоническая
система
тайн
- Салем
Kabuk
oynamış
lavlar
altında
duş
alır
mısın
Примешь
ли
ты
душ
под
лавой,
покрытой
коркой?
Bebeğim
benle?
Yani
senli
benli
oynucaz?
Детка,
со
мной?
То
есть
мы
будем
играть
вместе?
Viki
bas,
iki
kas
yaz
ne
sonuç
çıkart'ı'caksın
Нажми
Вики,
напиши
"два
мускула",
какой
вывод
ты
сделаешь?
Karşılıksız
bu
rap
çek
değil
hazne
zorlar
Этот
рэп
без
ответа
- не
чек,
он
напрягает
казну
Hazine
beyin
geğir
istersen
bekir
Казна
- это
мозг,
дыши,
если
хочешь,
Бекир
Anılarda
saklı
tekir
Kediydi
senle
beraber
Единственный
в
своем
роде,
хранится
в
воспоминаниях,
Кэтти
была
с
тобой
Ama
ben
tekil
homie,
şimdi
Şehin
vaa-
Но
я
одинокий
homie,
теперь
Шехин
ваа-
Haremeyn
Alamut
M.S.T
hadim
kadim
sabbah
Харемейн
Аламут
M.S.T.
Хадим
Кадим
Саббах
Kör
kurşun
değil
mazallah!
Не
шальная
пуля,
не
дай
Бог!
Dikkat
etmelisin
salağın
sonu
malum,
anlarsın
muah
Ты
должен
быть
осторожен,
конец
дурака
известен,
ты
поймешь,
муа
İstimlak
gözümle
gördüğüm
götün
başın
karın
Недвижимость
- это
то,
что
я
вижу
своими
глазами,
твоя
задница,
голова,
живот
Kızın,
ceddin
silsilen
oynatırlar
köçek
gibi
Девушку,
предка,
родословную,
они
заставят
танцевать,
как
кукол
Ben
sen
değil,
biz
rap'in
öncüsü
değiliz
yok
Я
не
ты,
мы
не
пионеры
рэпа,
нет
Olmaya
yüz
tutmuş
rap'in
muhafızlarıyız
Мы
- хранители
рэпа,
который
вот-вот
исчезнет
Şimdi
Şehinşah,
Hasan
Sabbah'a
bağlanıyoruz
Теперь
Шехиншах,
мы
связаны
с
Хасаном
Саббахом
Ziftin
pekini
ye
biziz
Мы
едим
смолу
и
пекинскую
утку
Peki
niye
siz
iyi
de
Так
почему
вы
хороши,
а
Niye
biz
iyiden
iyi
Почему
мы
лучше,
чем
хорошие
Pisi
pisine
dissimi
ye
Съешь
дисс,
как
свинья
Track
spesifik
Трек
специфический
(Uzanamadığın
ciğer
this
is
rap)
(Легкие,
до
которых
ты
не
можешь
добраться,
это
рэп)
Geh
pisi
pisi
Иди
сюда,
кис-кис
Ziftin
pekini
ye
biziz
Мы
едим
смолу
и
пекинскую
утку
Peki
niye
siz
iyi
de
Так
почему
вы
хороши,
а
Niye
biz
iyiden
iyi
Почему
мы
лучше,
чем
хорошие
Pisi
pisine
dissimi
ye
Съешь
дисс,
как
свинья
Track
spesifik
Трек
специфический
(Uzanamadığın
ciğer
this
is
rap)
(Легкие,
до
которых
ты
не
можешь
добраться,
это
рэп)
Geh
pisi
pisi!
Иди
сюда,
кис-кис!
Sleepwalker'ın
beat'inde
ben
ve
Mestefe
Я
и
Местефе
на
бите
Слипволкера
Zatımız
zabit
hiphop
life
nette
besleme
Мы
- офицеры,
хип-хоп
жизнь,
кормление
в
сети
"Nazas
hahah
idriveç
sret
kalas",
bence
ters
dene
"Назас,
ха-ха,
я
еду
в
Швецию,
до
свидания",
я
думаю,
попробуй
наоборот
Alır
bu
diss
track
bittiğinde
pembe
teskere
Этот
дисс-трек
получит
розовый
сертификат,
когда
закончится
Bu
ciguli
sana
ithaf
binnaz
harap
bitap
Эта
копейка
посвящена
тебе,
бинназ,
разруха,
провал
Çalgıcının
karısı
No.1
impossible
hiphop
Жена
музыканта
№ 1,
невозможный
хип-хоп
Diz
basını
çıkart
ringasını
with
out
men
in
Встань
на
колени,
сними
кольцо,
без
мужчин
Eminem
seni
duysaydı
ilk
lafıydı
one
minute
Если
бы
Эминем
услышал
тебя,
его
первым
словом
было
бы
"минута"
Çift
atılır
o
düğüm
ve
bali
zor
yapışır
Завязывается
двойной
узел,
и
мяч
с
трудом
прилипает
Eve
dönme
saatin
bitch
annecin
çağırır
Время
возвращаться
домой,
сучка,
мама
зовет
Sokak
nameleri
şafakla
değil
mehtapla
kayınır
Уличные
имена
скользят
не
на
рассвете,
а
под
луной
Akayım
apakayına
kayam
rap
yapma
kayıbın
Я
теку
в
свою
белизну,
я
скала,
не
читай
рэп,
ты
проиграешь
Bedeninde
ruhunda
benim
beatinde
varmı
lan
Есть
ли
ты
в
моем
теле,
в
моей
душе,
в
моем
бите?
Sırf
kafiyemi
çözmen
için
bin
fırın
kağıdı
yaz
Напиши
тысячу
листов
бумаги
для
выпечки,
чтобы
просто
понять
мою
рифму
Beni
dinleme
um'rumda
değil
repeat'di
sardır
aksın
Мне
все
равно,
слушаешь
ты
меня
или
нет,
это
повтор,
намотай
его,
пусть
течет
Şanışer'i
dinledikçe
seni
siktiğimi
hatırlarsın
Слушая
Шанишера,
ты
вспомнишь,
как
я
тебя
трахнул
Lüzumsuz
rap
namlusunda
nar
tanesi
Бесполезный
рэп,
граната
в
стволе
Ajdar
kusursuz
lan
yanında
lağam
faresi
Аждар
безупречен,
рядом
с
ним
крысиная
канализация
Hip-hop
rant
alemi
bi'
bok
sandılar
seni
Они
думали,
что
ты
- кубок
для
пунша
на
выпускном
балу
в
мире
хип-хопа
Yerin
mezuniyet
balosunda
punch
kasesi
Ты
- кубок
для
пунша
на
выпускном
балу
No.1
homonun
Allah'ı
Бог
пидора
№1
Şehinşah
rap'in
Шехиншах
рэпа
Akabinde
ais
boy
nigga
Keişan
gelir
Затем
приходит
черный
парень,
Кейшан
Apartmanımın
alt
katında
mübaşirin
evi
Этажом
ниже
меня
живет
консьерж
Bana
bir
ekmek
bir
viceroy
bir
tüp
bali
Мне
буханку
хлеба,
Viceroy
и
тюбик
меда
Ziftin
pekini
ye
biziz
Мы
едим
смолу
и
пекинскую
утку
Peki
niye
siz
iyi
de
Так
почему
вы
хороши,
а
Niye
biz
iyiden
iyi
Почему
мы
лучше,
чем
хорошие
Pisi
pisine
dissimi
ye
Съешь
дисс,
как
свинья
Track
spesifik
Трек
специфический
(Uzanamadığın
ciğer
this
is
rap)
(Легкие,
до
которых
ты
не
можешь
добраться,
это
рэп)
Geh
pisi
pisi
Иди
сюда,
кис-кис
Ziftin
pekini
ye
biziz
Мы
едим
смолу
и
пекинскую
утку
Peki
niye
siz
iyi
de
Так
почему
вы
хороши,
а
Niye
biz
iyiden
iyi
Почему
мы
лучше,
чем
хорошие
Pisi
pisine
dissimi
ye
Съешь
дисс,
как
свинья
Track
spesifik
Трек
специфический
(Uzanamadığın
ciğer
this
is
rap)
(Легкие,
до
которых
ты
не
можешь
добраться,
это
рэп)
Geh
pisi
pisi
Иди
сюда,
кис-кис
Ha,
bekliyo'n
di'mi?
Ха,
ты
ждешь?
Al
sana
tereyağlı
ballı
zenci
yarrağı
Вот
тебе
член
негра
с
маслом
и
медом
Biz
müzik
yapmıyoruz
lan
müzik
kariyeri
sikiyoruz
Мы
не
занимаемся
музыкой,
мы
трахаем
музыкальную
карьеру
Tavuk
mu
sikiyo'nuz
len
Ты
трахаешь
курицу?
Tırtıl
mı
sikiyoruz?
Мы
трахаем
гусеницу?
İstersen
de
PES'de
de
verelim
eline
Если
хочешь,
можем
надрать
тебе
задницу
и
в
PES
İstediğin
takımı
al
Galatasaray'la
yenerim
lan
seni
amcık
Выбирай
любую
команду,
я
порву
тебя
с
"Галатасараем",
пизда
Amcık
piç
göt
Пидор,
сука,
жопа
(Number
One!
Number
One!
hadi
oğlum
eve
gel
hava
karardı)
(Номер
один!
Номер
один!
Давай,
сынок,
домой,
уже
темно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.