Paroles et traduction Şehinşah feat. Ben Büdü - Var Arantım (Remix) [feat. Ben Büdü]
Var Arantım (Remix) [feat. Ben Büdü]
I've Got Beef (Remix) [feat. Ben Büdü]
Var
arantııııım
I've
got
beef,
girl
Var
arantım
va-va-var
arantım
I've
got
beef,
I've
got
beef,
I've
got
beef
Dön
ilerden
ou
var
arantım
Come
back
from
wherever
you
are,
I've
got
beef
Yaraladım
aga
aga
yaralandım
I'm
wounded,
man,
I'm
wounded
Kafa
kıyak
aga
fıyak
Head's
messed
up,
man,
messed
up
Var
arantım
I've
got
beef
Var
arantım
va-va-var
arantım
I've
got
beef,
I've
got
beef,
I've
got
beef
Dön
ilerden
ou
var
arantım
Come
back
from
wherever
you
are,
I've
got
beef
Yaraladım
aga
aga
yaralandım
I'm
wounded,
man,
I'm
wounded
Kafa
kıyak
aga
fıyak
Head's
messed
up,
man,
messed
up
Var
arantım
I've
got
beef
Soydu
kepi
para
lüp
Robbed
the
hat,
money's
gone
Kirana
kamyon
dolu
yala
yük
Truck
full
of
goods
for
the
corner
store,
lick
the
load
Sigara
şampiyon
oldu
kafa
küp
Cigarette
became
a
champion,
head's
a
cube
Cibana
sarboo
dolmuş
aga
tüy
tüy
tüy
Pocket's
full
of
weed,
man,
fluffy,
fluffy,
fluffy
Semt
pavyon
olmuş
aga
sür
(aga
sür)
Neighborhood's
a
brothel,
man,
slide
(man,
slide)
Silaha
can
bol
Plenty
of
ammo
for
the
gun
Firara
baş
koy
it
oğlu
arar
üst
Head
for
escape,
son
of
a
dog,
searching
my
top
Çoluk
çocuk
bana
küs
(bana
küs)
Young
kid's
mad
at
me
(mad
at
me)
Cebinde
yoksa
para
olur
baba
süs
If
there's
no
money
in
your
pocket,
it's
just
a
show,
dad
Oluk
oluk
yağar
üzerime
dolu
moruk
Raining
down
on
me
like
a
flood,
old
man
Korur
allah
hepte
bana
God
always
protects
me
Yüz
çevirdi
çoğu
zaman
tüh
tüh
tüh
Turned
away
many
times,
ugh,
ugh,
ugh
Bir
ara
da
kaybol
o
numara
süs
Disappear
for
a
while,
that
number's
just
for
show
De-de-deneme
yaşa
okyanusta
yüz
Don't-don't-don't
try
it,
swim
in
the
ocean
Ya-ya-yan
kes
çan
çar
yan
kes
çan
çar
S-s-slash
the
bell
rings,
slash
the
bell
rings
Yada
gasp
et
yak
yak
ya
da
gasp
et
yak
yak
Or
rob,
burn,
burn,
or
rob,
burn,
burn
Arada
yap
seks
yakışır
Have
sex
sometimes,
it
suits
you
Avradın
damarına
bas
geç
artık
Step
on
your
woman's
nerves,
move
on
now
Kapıyı
zamazingo
bak
sen
caka
satar
Zamazingo
at
the
door,
look,
he's
showing
off
Bi
de
babafingo
mustang
makas
atar
And
babafingo
in
a
Mustang,
scissor
kicks
Önümde
yarışırız
kanser
kafa
yapar
We
race
in
front
of
me,
cancerous
head
acts
up
Aga
biz
savaşırız
asker
pataçaka
(asker
pataçaka)
Man,
we
fight,
soldier
with
a
patch
(soldier
with
a
patch)
Var
arantım
va-va-var
arantım
I've
got
beef,
I've
got
beef,
I've
got
beef
Dön
ilerden
ou
var
arantım
Come
back
from
wherever
you
are,
I've
got
beef
Yaraladım
aga
aga
yaralandım
I'm
wounded,
man,
I'm
wounded
Kafa
kıyak
aga
fıyak
Head's
messed
up,
man,
messed
up
Var
arantım
I've
got
beef
Va-va-var
arantım
va-va-var
arantım
I've
got
beef,
I've
got
beef,
I've
got
beef
Dön
ilerden
ou
var
arantım
Come
back
from
wherever
you
are,
I've
got
beef
Yaraladım
aga
aga
yaralandım
I'm
wounded,
man,
I'm
wounded
Kafa
kıyak
aga
fıyak
Head's
messed
up,
man,
messed
up
Var
arantım
I've
got
beef
Devir
gözlerini
polis
gene
devriyede
nisanın
Turn
your
eyes,
the
cops
are
on
patrol
again
in
April
Kasa
dolu
mal
yok
istese
ehliyeti
silahı
Trunk
full
of
goods,
no
license
or
gun
if
they
ask
Zar
at
olursa
komisere
terbiye
de
kusur
Roll
the
dice,
if
it's
the
commissioner,
there's
a
flaw
in
manners
Osursa
ne
derler
o
sirenler
emniyete
buyur
ooooo
If
he
farts,
what
will
they
say,
those
sirens,
come
to
the
station,
ooooo
Yok
ibneler
vermiyecek
huzur
ooooo
No
fags
will
give
peace,
ooooo
Pull
in
keser
yeni
yetme
yusuf,
husumeti
kusur
Pull
in
cuts
the
young
Yusuf,
the
hostility
is
a
flaw
Mevzilere
pusu
Ambush
to
the
positions
Taşır
ölümüne
son
iskele
değirmene
suyu
Carries
to
death,
the
last
pier,
water
to
the
mill
Her
an
aklımda
kaçmak
Always
thinking
of
running
away
Kaçarak
azaldık
We've
shrunk
by
running
away
Kafa
kağıdımda
kaç
yaş
How
old
is
the
head
in
my
paper
Alacakaranlık
ana
karnında
başlar
Twilight
begins
in
the
womb
Hacamat
hayatım
var
arantım
lan
haşlaaa
Cupping
my
life,
I've
got
beef,
man,
boil
it
up
(Nasıl
gelip
geçti
bunca
senee)
(How
did
all
these
years
go
by)
Babadan
açarsın
damar
ağzında
gonca
You
open
a
vein
from
your
father,
a
bud
in
your
mouth
Kabaca
sayarsın
kalan
ardında
kaç
aşk
You
roughly
count
how
many
loves
are
left
behind
Malum
harcadım
şansımı
olsun
tavlarız
sağ
duyu
It's
known
I
wasted
my
chance,
let's
toast
to
common
sense
Kanun
kaçağının
gayri
meşru
bela
olan
şarkısı
bu
This
is
the
illegitimate,
troublesome
song
of
the
outlaw
Dön
ilerden
ou
Come
back
from
wherever
you
are
Dön
ilerden
ou
Come
back
from
wherever
you
are
Dön
ilerden
ou
(yaşamak
için
bana
bir
sebep
ver)
Come
back
from
wherever
you
are
(give
me
a
reason
to
live)
Var
arantım
va-va-var
arantım
I've
got
beef,
I've
got
beef,
I've
got
beef
Dön
ilerden
ou
var
arantım
Come
back
from
wherever
you
are,
I've
got
beef
Yaraladım
aga
aga
yaralandım
I'm
wounded,
man,
I'm
wounded
Kafa
kıyak
aga
fıyak
Head's
messed
up,
man,
messed
up
Var
arantım
I've
got
beef
Va-va-var
arantım
va-va-var
arantım
I've
got
beef,
I've
got
beef,
I've
got
beef
Dön
ilerden
ou
var
arantım
Come
back
from
wherever
you
are,
I've
got
beef
Yaraladım
aga
aga
yaralandım
I'm
wounded,
man,
I'm
wounded
Kafa
kıyak
aga
fıyak
Head's
messed
up,
man,
messed
up
Var
arantım
I've
got
beef
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Deev
date de sortie
20-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.