Şehinşah feat. Ben Büdü - İstiklal (Dub Remix) [feat. Ben Büdü] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Şehinşah feat. Ben Büdü - İstiklal (Dub Remix) [feat. Ben Büdü]




İstiklal (Dub Remix) [feat. Ben Büdü]
İstiklal (Dub Remix) [feat. Ben Büdü] - English Translation
Sen helal et elalade rap
Forgive my ordinary rap, babe,
Tabi garibanın zararına havale geç
Of course, transfer the loss to the poor.
Maskeli balo delaleti(?) davet et
Invite the masked ball's delusion(?)
Hani bi de olum yanına da kavalye şeyh
And hey, bring a cavalier sheikh with you too.
Amerikalara git ailen imal eder 1 kuruşu
Go to America, your family manufactures a penny.
Gel bebelere vekalet(?) et demem o ki nezaketen
Come on, represent the babies, I mean politely.
Pop piyasası kerhane kevaşe rapp
Pop music is a brothel, messy rap,
shitler işkillenip piçten
Shitty guys suspect the bastard,
nesile ship der itici tipler
Call the generation a ship, repulsive dudes,
sikişir içler (haha) e haliye de fişler
Their insides fuck (haha) and also snitches.
Herhaliyle şirinlere beşler işin içinde çift kişilikler
Anyway, fives to the Smurfs, double personalities involved,
Hiciv bi çivi gibi işin piçi şeyn
Satire like a nail, the son of a bitch,
Prim için değil bilim için içindeyim
I'm in it for science, not for clout,
Kafam harikaa
My head is amazing,
Prim için değil bilim için içindeyim
I'm in it for science, not for clout,
Nkrt
Nkrt
Değil halim hal
My state is not a state,
Cemalim laal
My beauty is mute,
Kafam harika rotam istiklal
My head is fantastic, my route is Istiklal,
Biraz bira biraz ciga
A little beer, a little cigarette,
Bimariham(?) amım hariha dağılmışam
I'm sick(?) my uncle is scattered all over,
Prim için değil bilim için içindeyim
I'm in it for science, not for clout,
Şeyn Şeyn Şeyn
Sheyn Sheyn Sheyn
Prim için değil bilim için içindeyim
I'm in it for science, not for clout,
Şeyn Şeyn Şeyn
Sheyn Sheyn Sheyn
Prim için değil bilim için içindeyim
I'm in it for science, not for clout,
Şeyn Şeyn Şeyn
Sheyn Sheyn Sheyn
Nkrt
Nkrt
Değil halim hal
My state is not a state,
Cemalim laal
My beauty is mute,
Kafam harika rotam istiklal
My head is fantastic, my route is Istiklal,
Biraz bira biraz ciga
A little beer, a little cigarette,
Bimariham(?) amım hariha dağılmışam
I'm sick(?) my uncle is scattered all over,
LastAslan
LastAslan






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.