Paroles et traduction Şehinşah feat. Emrah Karakuyu & DJ Artz - Yerimiz Rahat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yerimiz Rahat
Our Place is Comfy
Sesi
daha
aç,
buraya
gelmiyor
Turn
up
the
volume,
it's
not
reaching
here
O
koca
kalçaları
titretmeli
şimdi,
o-o-oo
Those
big
hips
should
be
shaking
now,
o-o-oo
Yerimiz
rahat,
elini
kaldır
daha
yukarı
Our
place
is
comfy,
raise
your
hand
higher
Kaldır,
daha
yukarı
bak!
Raise
it,
look
up
higher!
Sesimizi
aç,
konuşma
yaklaş
hadi
güzelim
Turn
up
our
music,
stop
talking,
come
closer
beautiful
Bensizlik
saatin
doldu,
işimiz
tamam
Your
time
without
me
is
up,
our
business
is
done
Kolonlar
patlasın
o
zaman
bak
nasıl
o-o-oo
Let
the
speakers
explode
then,
look
how
o-o-oo
Hayatım
bi'
reality
show
My
life
is
a
reality
show
Ulaşmak
için
içeriye,
jelatini
soy
To
reach
inside,
peel
off
the
plastic
En
afilli
toy
arıyo'
mekan
iki
idol
The
fanciest
chick
is
looking
for
a
place,
two
idols
Tedavini
ol;
hasetin
terapisi
flow!
Get
your
treatment;
the
therapy
for
your
envy
is
flow!
Ben
hakiki
sen
ise
bi'
serap
eşi
boş
I'm
real,
you're
just
a
mirage,
your
partner
is
empty
Estetik
her
yerin,
resminin
her
bi'
megabit'i
shop
Every
part
of
you
is
plastic,
every
megabit
of
your
picture
is
photoshopped
Dinleyen
de
der
ki;
"Legal
işi
yok!"
The
listener
would
say;
"He
has
no
legal
job!"
Ke'naye
dek
o
derece
ve
tabi
fedaisi
bol
It's
that
obvious
and
of
course,
he
has
many
devotees
Ne
kamin
nikoka
para
tema
d'i'
mi
bro?
Is
Hip-Hop
a
commodity
for
you,
bro,
for
prosperity
and
for
money?
Refah
için
Hip-Hop
sana
meta
d'i'
mi
bro?
Is
Hip-Hop
a
commodity
for
you,
bro,
for
welfare?
Şerayetin
yoz
olayım,
pedofili
bro
May
your
condition
be
bad,
you
pedophile
bro
Sokan
sikik
boka
kapar
hepatiti
bro
The
one
who
puts
it
in
shit
always
gets
hepatitis,
bro
Eta
timi
yo
Şeyho'nun
her
hadisi
şov
Eta
team,
yo,
every
hadith
of
Şeyho
is
a
show
Ya
bali
kafamı
yakalamak
için
en
az
iki
ton
bitch
Yo
bali,
it
takes
at
least
two
tons
of
bitches
to
catch
my
high
Yine
de
kafası
basamayın
içsin
ketamini
joint
Still,
those
who
can't
figure
it
out
can
drink
their
ketamine
joint
FIFA
gibi
rap
hepiniz
Heja
gibi
kof
Rap
like
FIFA,
you're
all
hollow
like
Heja
(Hastir
lan
ne
alakası
var?
(What
the
fuck
does
that
have
to
do
with
it?
Düşmanımın
düşmanını
tanımıyorum
I
don't
know
my
enemy's
enemy
Dostumu
düşmanımdan
ayırıyorum
I
separate
my
friend
from
my
enemy
Salağa
yatıyorum,
sanıyo'n
ayıkmıyorum
I
play
dumb,
you
think
I'm
not
aware
Zekamı
sınıyorsun,
alınıyorum
You're
testing
my
intelligence,
I'm
getting
offended
Alıyo
kayıt
ayı,
sanıyorum
yarılıyorum
The
bear
is
recording,
I
think
I'm
splitting
Lan
ayı
kayıt
alıyo',
kafayı
kaçırıyorum
Damn,
the
bear
is
recording,
I'm
losing
my
mind
(Bu
gece
ne
yapıyoruz?)
(What
are
we
doing
tonight?)
Rakıyı
yarılıyoruz,
dostlarımla
mahallenizi
tarıyoruz
We're
splitting
the
raki,
scanning
your
neighborhood
with
my
friends
Sesi
daha
aç,
buraya
gelmiyor
Turn
up
the
volume,
it's
not
reaching
here
O
koca
kalçaları
titretmeli
şimdi,
o-o-oo
Those
big
hips
should
be
shaking
now,
o-o-oo
Yerimiz
rahat,
elini
kaldır
daha
yukarı
Our
place
is
comfy,
raise
your
hand
higher
Kaldır,
daha
yukarı
bak!
Raise
it,
look
up
higher!
Sesimizi
aç,
konuşma
yaklaş
hadi
güzelim
Turn
up
our
music,
stop
talking,
come
closer
beautiful
Bensizlik
saatin
doldu,
işimiz
tamam
Your
time
without
me
is
up,
our
business
is
done
Kolonlar
patlasın
o
zaman
bak
nasıl
o-o-oo
Let
the
speakers
explode
then,
look
how
o-o-oo
Gece
geç
kenepesi
Late
night
snack
Gecikmeyin
hemen
eyleme
geçin!
Don't
be
late,
take
action
now!
Yerinde
şekil
epey
eğleneceğiz
(Aynen!)
We'll
have
a
lot
of
fun
in
the
right
place
(Right!)
Elit
seçenekleri
yeğleyeceğiz
We'll
choose
elite
options
Dere
beyleri
gibi
çetem
hey
tiremeyiz
Like
valley
lords,
our
gang
can't
tremble
hey
Hatun
aç
yeyin
Open
hatun
eat
Beygire
seyis
Groom
to
the
stallion
Zehir
hey
zemin
olup
Poison
hey
ground
and
Belli
değil
dönemeyz
It's
not
clear
we'll
turn
Sefelli
bir
ata
binip
kenti
terk
edeceğiz
We'll
leave
the
city
riding
a
miserable
horse
Sanki
dert
edeceğim
As
if
I'll
care
Miseler
keti
desin
ele
beyli
siber
amar
Missiles
let
the
ass
say
hand
beyli
cyber
amar
Make
bile
çez
Even
make
cez
Hasırladı
büyüdükçe
tümü
yere
değiçer
(ha)
As
it
grew,
it
woven,
it
all
changes
to
the
ground
(ha)
At
sikinde
gece
kelebeği
ser
(ha)
Spread
the
moth
at
night
on
the
horse
dick
(ha)
Piyasada
para
yeteneği
yer
ya
Money
eats
talent
in
the
market
ya
Senin
o
menajerinde
yer
haşgerya
la
der
That
manager
of
yours
says
hashgerya
la
der
Hadi
heceleyin
DEEV,
iki
e
ile.
D-E-E-V!
Come
on,
spell
DEEV,
with
two
e's.
D-E-E-V!
Tedi
melan
evre
Tedi
melan
phase
Gene
de
Harameyn'e
Hip-Hop
el
emeği
Şeyn
Still,
Hip-Hop
to
Harameyn,
hand
labor,
Shane
Mark
geveler
Şeyh'in
seyret
Mark
stammers,
watch
the
Sheikh
Epeydir
içindeyim
statünün
öyle
ya
da
böyle
I've
been
in
the
status
for
a
long
time,
one
way
or
another
Sümüklü
manitana
söyle
daha
körpe
Tell
your
snotty
manita,
she's
still
young
Kralım
ciğerim
var
o
sırada
dönce
My
king,
I
have
lungs,
turn
around
then
Olursun
kral
önce
bi'
parayı
böl
de
You
become
king,
first
divide
the
money
Örselenen
versem
amatörle
yatar
ödlek
If
the
damaged
one
gives,
he
sleeps
with
the
amateur,
coward
Dönmüyorsa
cigara
bayılmak
evet
ölmek
If
the
cigarette
doesn't
turn,
fainting,
yes,
dying
Sesi
daha
aç,
buraya
gelmiyor
Turn
up
the
volume,
it's
not
reaching
here
O
koca
kalçaları
titretmeli
şimdi,
o-o-oo
Those
big
hips
should
be
shaking
now,
o-o-oo
Yerimiz
rahat,
elini
kaldır
daha
yukarı
Our
place
is
comfy,
raise
your
hand
higher
Kaldır,
daha
yukarı
bak!
Raise
it,
look
up
higher!
Sesimizi
aç,
konuşma
yaklaş
hadi
güzelim
Turn
up
our
music,
stop
talking,
come
closer
beautiful
Bensizlik
saatin
doldu,
işimiz
tamam
Your
time
without
me
is
up,
our
business
is
done
Kolonlar
patlasın
o
zaman
bak
nasıl
o-o-oo
Let
the
speakers
explode
then,
look
how
o-o-oo
Saplandı
krampım
kralına
My
cramp
stuck
to
the
king
İnsafa
geldik,
el
uzattık
çıraklara
We
came
to
our
senses,
we
reached
out
to
the
apprentices
Şeyhin
ve
Artz,
ve
DEEV'in
namına
In
the
name
of
Sheikh
and
Artz,
and
DEEV
Özlem
Tekin
ikile
ebenin
ar-monisine!!
Özlem
Tekin
double
the
midwife's
ar-mony!!
Şeyn,
DJ
Artz,
D-E-E-V
Shane,
DJ
Artz,
D-E-E-V
2001
yo,
Maltepe,
Samsun
2001
yo,
Maltepe,
Samsun
Bi'
dal
be,
abi
bi'
dal
be
Give
me
a
puff,
bro,
give
me
a
puff
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Deev
date de sortie
20-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.