Paroles et traduction Şehinşah - Buu Mushroom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şehinşah
Hasan
Sabbah
lan
Şehinşah,
I
am
Hasan
Sabbah,
darling
Gözyaşın
durmuyo'sa
If
your
tears
don't
stop
falling,
love
Şeyin
ak-
sümüğün
akıyo'sa,
vardır
belli
ki
bi'
nedeni,
vardır
illa
And
your
nose
is
running,
my
dear,
there
must
be
a
reason
Gözyaşın
durmuyo'sa
sümüğün
akıyo'sa
If
your
tears
don't
stop
falling
and
your
nose
is
running,
honey
Bugün
hayvanlar
bile
sana
bakıyo'sa
Even
the
animals
are
staring
at
you
today,
my
love
Nedeni
var
olsa
olsa
bu
mushroom
The
reason
must
be
this
mushroom,
my
darling
Beteri
var
yoksa
boksa
bu
mushroom
If
it's
not
this
mushroom,
honey,
then
it's
the
boxing
Gözyaşın
durmuyo'sa
sümüğün
akıyo'sa
If
your
tears
don't
stop
falling
and
your
nose
is
running,
my
love
Bugün
hayvanlar
bile
sana
bakıyo'sa
Even
the
animals
are
staring
at
you
today,
my
darling
Nedeni
var
olsa
olsa
bu
mushroom
The
reason
must
be
this
mushroom,
my
honey
Beteri
var
yoksa
boksa
bu
mushroom
If
it's
not
this
mushroom,
darling,
then
it's
the
boxing
Kimse
bizi
anlamamış
lan
Şeyhin
be
No
one
has
ever
understood
us,
my
love
Aç
teybi
dinle
mush
yedim
mush
magic'le
Turn
up
the
music,
darling,
I
ate
a
magic
mushroom
Fakat
biz
herkesi
anlamıştık
punch
şehrinde
But
we
understood
everyone
in
the
city
of
punches
Made
in
Sydney
has
magic
mush
yerinden
Made
in
Sydney,
where
the
magic
mushrooms
grow,
my
love
Madde
yoktandım
var
oldu
panzehirle
I
was
nothing
before,
but
the
antidote
made
me
something
Caddebostan'dı
lan
oldu
Şanzelize
Caddebostan
has
become
like
the
Champs-Élysées,
my
darling
Manş
Denizi'ne
akan
Şam
Nehri
bile
Even
the
Euphrates
River
that
flows
into
the
English
Channel
Schweppes
almamın
nedeni
mush
yeğenim
dinle
Listen,
honey,
the
reason
I
drink
Schweppes
is
the
mushroom
Aa
tahtı
bulup
otur
ağır
tahşirinde
Ah,
find
the
throne
and
sit
down,
my
love,
on
the
day
of
your
reckoning
Aşıkları
kurup
kurup
aşağı
sal
şeritten
Set
the
lovers
up,
then
let
them
down
the
river,
my
darling
Ara
tara
turuncu
bul
aa
bak
şeklinde
Look
for
the
orange
ones,
my
honey,
and
eat
them
in
the
shape
of
a
funnel
Şaşırıp
hatta
mana
ara
mush
yediğinde
Be
amazed
and
even
try
to
find
meaning
when
you
eat
the
mushroom,
my
love
İşte
tam
dediğin
bu
ihtişam
geciğinde
This
is
exactly
what
you're
looking
for,
this
magnificence
that
is
late
Ne
fazla
ne
eksik
sihir
gibi
bi'
şey
bitti
lan
Neither
too
much
nor
too
little,
it's
gone
in
a
flash,
my
love
Ciddi
mi
gitti
bi'
daha
geldi
haha
Seriously,
it's
gone
and
then
it
comes
back,
haha
Tek
deparla
peri
gibi
Şehinşah
ve
lülye
(Tataam)
Just
one
run
and
I'm
like
a
fairy,
Şehinşah
and
the
fairies
(Tataam)
Gözyaşın
durmuyo'sa
sümüğün
akıyo'sa
If
your
tears
don't
stop
falling
and
your
nose
is
running,
my
love
Bugün
hayvanlar
bile
sana
bakıyo'sa
Even
the
animals
are
staring
at
you
today,
my
darling
Nedeni
var
olsa
olsa
bu
mushroom
The
reason
must
be
this
mushroom,
my
honey
Beteri
var
yoksa
boksa
bu
mushroom
If
it's
not
this
mushroom,
darling,
then
it's
the
boxing
Gözyaşın
durmuyo'sa
sümüğün
akıyo'sa
If
your
tears
don't
stop
falling
and
your
nose
is
running,
my
love
Bugün
hayvanlar
bile
sana
bakıyo'sa
Even
the
animals
are
staring
at
you
today,
my
darling
Nedeni
var
olsa
olsa
bu
mushroom
The
reason
must
be
this
mushroom,
my
honey
Beteri
var
yoksa
boksa
bu
mushroom
If
it's
not
this
mushroom,
darling,
then
it's
the
boxing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.