Paroles et traduction Şehinşah - Buu Mushroom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şehinşah
Hasan
Sabbah
lan
Шехиншах
Хасан
Саббах
здесь,
детка
Gözyaşın
durmuyo'sa
Если
твои
слезы
не
останавливаются
Şeyin
ak-
sümüğün
akıyo'sa,
vardır
belli
ki
bi'
nedeni,
vardır
illa
Если
у
тебя
течет
из
носа,
то,
определенно,
есть
причина,
точно
есть
Gözyaşın
durmuyo'sa
sümüğün
akıyo'sa
Если
твои
слезы
не
останавливаются,
сопли
текут
Bugün
hayvanlar
bile
sana
bakıyo'sa
Если
сегодня
даже
животные
смотрят
на
тебя
Nedeni
var
olsa
olsa
bu
mushroom
Причина
этому,
скорее
всего,
этот
гриб
Beteri
var
yoksa
boksa
bu
mushroom
Если
это
не
так,
то
хуже
для
тебя,
детка,
это
гриб
Gözyaşın
durmuyo'sa
sümüğün
akıyo'sa
Если
твои
слезы
не
останавливаются,
сопли
текут
Bugün
hayvanlar
bile
sana
bakıyo'sa
Если
сегодня
даже
животные
смотрят
на
тебя
Nedeni
var
olsa
olsa
bu
mushroom
Причина
этому,
скорее
всего,
этот
гриб
Beteri
var
yoksa
boksa
bu
mushroom
Если
это
не
так,
то
хуже
для
тебя,
детка,
это
гриб
Kimse
bizi
anlamamış
lan
Şeyhin
be
Кажется,
кто-то
не
понял
Шейха,
детка
Aç
teybi
dinle
mush
yedim
mush
magic'le
Включи
запись,
послушай,
я
съел
гриб,
волшебный
гриб
Fakat
biz
herkesi
anlamıştık
punch
şehrinde
Но
мы
все
поняли
в
городе
панчей
Made
in
Sydney
has
magic
mush
yerinden
Прямиком
из
Сиднея,
из
самого
места,
где
растут
волшебные
грибы
Madde
yoktandım
var
oldu
panzehirle
Меня
не
было,
и
вот
я
появился
с
противоядием
Caddebostan'dı
lan
oldu
Şanzelize
Это
был
Кадыкёй,
детка,
а
стал
Елисейскими
полями
Manş
Denizi'ne
akan
Şam
Nehri
bile
Даже
река
Шам,
впадающая
в
Мраморное
море
Schweppes
almamın
nedeni
mush
yeğenim
dinle
Причина,
по
которой
я
пью
Schweppes
- грибы,
племянник,
слушай
Aa
tahtı
bulup
otur
ağır
tahşirinde
А,
найди
трон
и
сядь,
по-царски
Aşıkları
kurup
kurup
aşağı
sal
şeritten
Натягивай
и
спускай
влюбленных
с
ленты
Ara
tara
turuncu
bul
aa
bak
şeklinde
Ищи
и
найди
оранжевый,
смотри,
вот
он
какой
Şaşırıp
hatta
mana
ara
mush
yediğinde
Удивишься
и
даже
начнешь
искать
смысл,
когда
съешь
гриб
İşte
tam
dediğin
bu
ihtişam
geciğinde
Вот
именно
то,
что
ты
называешь
задержкой
величия
Ne
fazla
ne
eksik
sihir
gibi
bi'
şey
bitti
lan
Ни
больше,
ни
меньше,
как
будто
волшебство,
все
кончено
Ciddi
mi
gitti
bi'
daha
geldi
haha
Серьезно?
Ушло
и
снова
вернулось,
ха-ха
Tek
deparla
peri
gibi
Şehinşah
ve
lülye
(Tataam)
В
одно
мгновение,
как
феи,
Шехиншах
и
колыбельная
(Татаам)
Gözyaşın
durmuyo'sa
sümüğün
akıyo'sa
Если
твои
слезы
не
останавливаются,
сопли
текут
Bugün
hayvanlar
bile
sana
bakıyo'sa
Если
сегодня
даже
животные
смотрят
на
тебя
Nedeni
var
olsa
olsa
bu
mushroom
Причина
этому,
скорее
всего,
этот
гриб
Beteri
var
yoksa
boksa
bu
mushroom
Если
это
не
так,
то
хуже
для
тебя,
детка,
это
гриб
Gözyaşın
durmuyo'sa
sümüğün
akıyo'sa
Если
твои
слезы
не
останавливаются,
сопли
текут
Bugün
hayvanlar
bile
sana
bakıyo'sa
Если
сегодня
даже
животные
смотрят
на
тебя
Nedeni
var
olsa
olsa
bu
mushroom
Причина
этому,
скорее
всего,
этот
гриб
Beteri
var
yoksa
boksa
bu
mushroom
Beteri
var
yoksa
boksa
bu
mushroom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.