Paroles et traduction Şehinşah - Fame Peşindeki Çocuğun Dramı
Öncelikle
merhaba
hepiniz
acemi
galiba
Во-первых,
привет,
я
думаю,
вы
все
новички
Çocuklar
evde
denemesin
bu
boku
merak
edip
veba
Пусть
дети
не
пробуют
это
дома,
задаваясь
вопросом
об
этом
дерьме
и
чуме.
Taraflı
yanına
çattım
herifin
amacı
yaralamaktı
Я
встал
на
твою
сторону,
и
этот
парень
хотел
причинить
тебе
боль.
Güvenip
ona
bıraktım
ünümü
tüketip
attı
yüzüme
tükürüp
Я
доверился
ему
и
оставил
его
ему,
он
поглотил
мою
репутацию
и
плюнул
мне
в
лицо.
Benim
de
sorunlarım
var
ben
de
insanım
У
меня
тоже
есть
проблемы,
я
тоже
человек.
Ne
sandın
ben
de
sıçabilen
bi'
mahlukatım
Что
ты
думаешь,
я
существо,
которое
тоже
может
срать?
Alafranga
tarzı
posta
kutusu
doldu
fatura
Почтовый
ящик
в
стиле
алафранга
заполнен
счет-фактура
Telefon
hattı
kapalı
sıfıra
kusuru
bakma
Телефонная
линия
отключена,
извините
за
ноль.
Durumun
arada
sırada
gelir
hep
orama
burama
Твоя
ситуация
иногда
приходит
ко
мне
то
тут,
дека,
то
там.
Gına
güdümlü
neyselerce
bestelendi
vesvetem
Он
был
составлен
под
руководством
Джины,
и
я
написал
его
Slayt
görüntülerle
desteklenen
eski
bense
pert
Старый
я,
поддерживаемый
слайд-изображениями,
дерзкий
Elense
çekti
neşeme
besili
kaderim
afili
Эленсе
привлекла
моя
радость,
моя
судьба
прекрасна.
Meselem
beterin
beteri
bedelim
ecelim
ebedi
Моя
проблема
в
том,
что
я
плачу
за
худшее,
я
плачу
за
вечное.
Ne
demeli
benim
işim
acele
bedevi
Как
насчет
того,
что
моя
работа
- спешить,
бедуин
Ucu
bucağı
yanaklarımın
Кончик
моих
щек
Kucağı
tokatların
borç
bataklarında
konsomatris
alıcaklarım
Я
куплю
консоматрис
в
долговых
трясинах
твоих
пощечин
на
коленях.
Döl
yataklarında
yatıya
kaldı
yatıcaklarım
Он
ночевал
в
малафьевых
кроватях,
я
буду
спать.
Mor
dudaklarımda
yarına
kaldı
yapıcaklarım
На
моих
фиолетовых
губах
осталось
до
завтра
что
я
буду
делать
Üff
deme
güç
de
üflediğim
güfte
Не
говори
глупостей,
сила
в
том,
что
я
дую.
Küflü
bir
kariyer
tükürdüm
yüklediğim
küfre
Я
плюнул
в
заплесневелую
карьеру
на
проклятия,
которые
я
наложил
Yüzüme
gülme
kötürüm
elini
götüne
veririm
ipne
Не
смейся
мне
в
лицо,
я
отдам
твою
калечащую
руку
в
твою
задницу.
Babaannenin
yüzü
suyu
hürmetine
ananı
sikmem
Из
уважения
к
воде
для
лица
твоей
бабушки,
я
не
буду
трахать
твою
мать.
Fame
peşindeyim
var
mı
diyeceğin?
Ты
хочешь
сказать,
что
я
стремлюсь
к
славе?
Rhyme'ı
koydum
bay
tanrı
dj'im
Я
поставил
рифму,
мистер
бог,
мой
диджей.
Fame
peşindeyim
var
mı
diyeceğin?
Ты
хочешь
сказать,
что
я
стремлюсь
к
славе?
Rhyme'ı
koydum
bay
tanrı
dj'im
Я
поставил
рифму,
мистер
бог,
мой
диджей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.