Paroles et traduction Şehinşah - Tebligat Verin
Tebligat Verin
Передай извещение
Tebligat
verir
Habil'e
Kabil
Передают
извещение
Хабилу
от
Каина,
Abim
dediğim
herif
art
niyet
sahibi
kâmil
Братец
мой,
говоришь,
а
сам
– злодей
каких
мало,
Babam
bir
evliya
değil,
tayine
tabi
Батя
мой
– не
святой,
гоняли
его
по
миру,
Onun
gen
kodları
sayesinde
ailem
garip
sahi
И
гены
его
– вот
он
я,
бродяга,
одиночка.
Nahif
anneciğimin
hâli
bi'
facia
Мама
моя
– хрупкая,
история
печальная,
Hemşirem
maciri,
mahşerin
aşina
Сестра
– авантюристка,
всё
повидала
в
жизни,
Tüm
intihar
şekillerini
denedi
Все
способы
суицида
перепробовала,
Yine
de
geberemedi,
kabiliyet
cahili
galiba
Но
не
сдохла,
дура,
вот
он
– инстинкт
самосохранения.
Yani
bir
aynayım,
fâni
bir
hayvanım
Я
– словно
зеркало,
человек
я
смертный,
Aynı
babama
çekmişim,
daimi
laftayım
Весь
в
отца
пошёл,
язык
– мой
враг,
İstikrarsız
ayarım,
yemiş
hayalim
ayvayı
Неуравновешенный,
мечты
разбились
в
прах,
Baya
dayandın,
hayatım,
çevir
meali
sayfayı
Долго
ты
держалась,
жизнь
моя,
переверни
страницу.
Mecali
kalmadı
ve
lakin
buldu
line'ı
Şah
Сил
не
осталось,
но
нашёл
свою
строчку
Шах,
Acayip
patladı,
o
sakin
Ufuk
ayıldı
bak
Грянул
так,
что
тот
спокойный
Уфук
аж
проснулся,
Cemali
parladı,
her
hâli
kurgu
ayrıntıdan
Лицо
его
осветилось,
каждый
образ
– деталь
сюжета,
Hayra
alamet
değil,
vesait
ruhu
yalnızlığa
Дурной
знак,
душа-скиталица
обречена
на
одиночество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.