Şehinşah - Türlü Bela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Şehinşah - Türlü Bela




Gezer on the beat
Ходит на бит
Yıkılmayacağım sırıtacağım kısır kısır
Я не буду опустошен, буду ухмыляться, порочен, порочен
Hırsımı hıncımı çıkartıp ıssızlaşacağım
Я разозлюсь на свои амбиции и буду опустошен
Yıkıp yakmaktan sıkıldım
Я устал разрушать и сжигать
Kıyımsızım kıyamayacağım
Я без бойни не могу
Kınında kılıcım ısırmayacağım
Я не собираюсь кусать ножны своим мечом
Sınırlarınızı sıfırlayacağım
Я сброшу ваши границы
Kıçında bacağım çıkarmayacağım
Я не собираюсь вытаскивать ногу из твоей задницы
Tüm oyunları bozacağım
Я испорчу все игры
Kafa yormayın anlama fazla
Не волнуйтесь, не пойми слишком много
Yapay olmadık haspalar asla
Мы никогда не были искусственными, сучки.
Baban olmalı kahraman hâlâ
Твой отец, должно быть, все еще герой
Atlas ara sor canım arada kanka
Atlas дек, дорогой, спроси, кстати, бро
Telefonu çal bağlan WhatsApp′tan
Звони по телефону, подключайся в WhatsApp
Medet umarsak yandık anan
Если мы будем надеяться, мы сгорели, мама.
Çıkılmaz sokağım
Моя невыносимая улица
Aklıma sokayım
К черту мою голову
Yıkılmaz, yıkılmaz, yıkılmayacağım
Я не буду разрушен, я не буду разрушен, я не буду разрушен
Tırtıkla rızkımdan dımdızlak kalayım
Я останусь лишенным пропитания зубами
Çıktıkça cılkından çıldırtan hayatım
Моя жизнь сводит тебя с ума, когда ты выходишь
Çıldırmayacağım yıldırmaz gazabın
Я не сойду с ума, твой гнев без летучих мышей
Kalk kadın lavlar altında ıslanalım
Вставай, женщина, давай промокнем под лавой
Varsın havlasın arkamızdan alayı
Ты там, лай, шутишь за нами.
Açsın dava bırakmasınlar yakamı
Пусть откроют, пусть не оставят дело, меня поймают
Yemişler beyni kıskançlıktan kafayı
Они съели мозги от ревности
Desinler deli yataktan çıkmayalım
Пусть говорят, давай не будем выходить из сумасшедшей кровати
Kaçınılmaz ortadan ikiye yarılacak dünya
Мир, который неизбежно исчезнет пополам
Şaşırırlar her zaman istediklerimi yaptığımda
Они удивляются, когда я всегда делаю то, что хочу
Alışın artık tartışmaya kapalı kapılar ardı saklı kalp
Привыкайте к закрытым дверям для обсуждения, скрытому декольте
Az kır da kırıp da kandırma
Не ломай и не обманывай
Ortadan ikiye yarılacak dünya
Мир расколется пополам
Şaşırırlar her zaman istediklerimi yaptığımda
Они удивляются, когда я всегда делаю то, что хочу
Alışın artık tartışmaya kapalı kapılar ardı saklı kalp
Привыкайте к закрытым дверям для обсуждения, скрытому декольте
Az kır da kırıp da kandırma
Не ломай и не обманывай
Başımda türlü bela, türlü bela
У меня всевозможные неприятности, всевозможные неприятности
30 yaşında düştü keza yüzüm
Мое лицо упало в 30 лет.
Gülsün hesap sorar hepsi
Пусть смеется, все просят счета.
Selam, ben hayatınızın içine düştüm
Привет, я впал в вашу жизнь.
Eh n'apayım? Üstünüm işte
Ну что поскольку больше? Я выше тебя.
Çalışıyo′ farklı bi' şeyler
Работают разные вещи
Dümbüğün tekiyim sadece
Я просто придурок.
Küsmüşüm işte
Птиц вот, что я
Süzdüm şemalini rüküş bi' tiple
Я просмотрел схему с кланяющимся типом
Şekil pezevengisin üstümüz izbe
Ты фигурный сутенер, над нами избе
Bizim gibiler hisle yüzdürür dille
Такие, как мы, плавают с чувством и языком
Kelimelere düşkünüz beat′e
Слова, которые любят сожалению жук с
Ülkümüz Hip ve Hop
Наша страна - хип и хоп
Weed ve hap
Сорняк и таблетки
Kitle büyütürüz biz de
Мы увеличиваем массу.
Mide krampları süründürür iyiden iyiye
Судороги в желудке ползут от хорошего к лучшему
Cidden aşk gibi bir şey
Это действительно похоже на любовь
Bir kadının derdi de taş gibi bir şey
Проблема женщины тоже как камень.
Kaç kişi git gel yaptı
Сколько людей сделали это, иди и иди
Bi′ vals iyisinden
Хороший вальс
İnan hiç birisinden dirhem haz almadım
Поверь мне, я ни от кого не получал удовольствия от дирхамов июне.
Sahte her halt
Фальшивое каждое дерьмо
İkimiz de kibirimizi dize getiremedik
Ни один из нас не смог сдержать наше высокомерие
İncindik içinde git işte
Нам больно, просто иди
Bittik biz ittirme
Нам конец, не толкай
Sindir tiksindirtme
Не отвращай меня
Derinliğinde bilincinin istemediğin hep
В глубине души твое сознание всегда не желало
Şimdideyiz geçmişi siktirtme
Мы сейчас, не заставляй меня трахать прошлое
Biz bizeyiz sevgilim hiçlikte
Мы - это мы, моя дорогая, ничто
Gecikmeli bi geliş esprisini yitirmiş
Он потерял шутку о задержанном прибытии.
Estetik değildi ikili ilişkilerimiz hiç
Это было не эстетично, наши двусторонние отношения никогда не были
Etkinin tesiri psikolojimizi bitirdi
Влияние влияния положило конец нашей психологии
Cepheyi terk edip gittim
Я покинул фронт и ушел
Oportünistim epeydir
Я уже давно оппортунист
Elime bi şey geçmedi ki düşündüğümde seni
Я ничего не получил, когда думал о тебе
Küçük düşürme kendini
Не унижай себя
Yürü, sürünme, sevindirme
Иди, ползучести, не радуйся
Yıkılmayacaksın
Ты не будешь опустошен
Kaçınılmaz ortadan ikiye yarılacak dünya
Мир, который неизбежно исчезнет пополам
Şaşırırlar her zaman istediklerimi yaptığımda
Они удивляются, когда я всегда делаю то, что хочу
Alışın artık tartışmaya kapalı kapılar ardı saklı kalp
Привыкайте к закрытым дверям для обсуждения, скрытому декольте
Az kır da kırıp da kandırma
Не ломай и не обманывай
Ortadan ikiye yarılacak dünya
Мир расколется пополам
Şaşırırlar her zaman istediklerimi yaptığımda
Они удивляются, когда я всегда делаю то, что хочу
Alışın artık tartışmaya kapalı kapılar ardı saklı kalp
Привыкайте к закрытым дверям для обсуждения, скрытому декольте
Az kır da kırıp da kandırma
Не ломай и не обманывай





Writer(s): Hsnsbbh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.