Paroles et traduction en russe Şiir! - Huzurlu Vazgeçişler Müptelası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huzurlu Vazgeçişler Müptelası
Зависимый от спокойных отказов
Fazla
yorucu
içinde
kayboldugun
şu
güç
telaşı
Эта
суета
власти,
в
которой
ты
теряешься,
слишком
утомительна
Benim
ruhum
huzurlu
vazgeçişler
müptelası
Моя
душа
зависима
от
спокойных
отказов
Artık
başımı
agrıtmıyor
idealist
bi
düş
belası
Меня
больше
не
мучает
навязчивая
идея
идеалистической
мечты
Benim
ruhum
huzurlu
vazgeçişler
müptelası
Моя
душа
зависима
от
спокойных
отказов
Fazla
yorucu
içinde
kayboldugun
şu
güç
telaşı
Эта
суета
власти,
в
которой
ты
теряешься,
слишком
утомительна
Benim
ruhum
huzurlu
vazgeçişler
müptelası
Моя
душа
зависима
от
спокойных
отказов
Artık
başımı
agrıtmıyor
idealist
bi
düş
belası
Меня
больше
не
мучает
навязчивая
идея
идеалистической
мечты
Benim
ruhum
huzurlu
vazgeçişler
müptelası
Моя
душа
зависима
от
спокойных
отказов
Bi
bankta
uyuyakaldı
tam
konur'un
girişinde
Он
заснул
на
скамейке
прямо
у
входа
в
Конур
Biraz
fazla
cin
içince
Немного
перебрав
с
джином
Garip
bi
biçimde
dili
şiddet
olan
her
ne
varsa
Странным
образом
все,
что
связано
с
жестокостью
Ilgi
duyardı
varoluşuyla
didişince
Привлекало
его,
когда
он
спорил
со
своим
существованием
Oysa
sabah
dokuzda
ne
denli
derli
toplu
Хотя
в
девять
утра
он
был
таким
собранным
Toplumun
örnek
bi
ferdi,efendi
Образцовый
член
общества,
вежливый
Gülümsüyorken
müdürüne
hiç
derdi
yoktu
Улыбался
своему
начальнику,
не
имея
никаких
проблем
Halat
incelmesin
diye
korkarken
sonunda
kendi
koptu
Боясь,
что
канат
не
порвется,
в
конце
концов,
порвался
сам
Uzun
zamandır
hayal
kurmuyordu,bu
suç
falan
mı?
Он
давно
не
мечтал,
это
что,
преступление?
"tuzun
kuru
hiç
kusura
bakma"
diyorlar
kusur
haram
mı?
Говорят:
"У
тебя
все
хорошо,
без
обид",
разве
обида
- харам?
Gün
boyu
yutturulan
propagandalar
kusup
Изрыгая
пропаганду,
которую
ему
впихивали
весь
день
Kutup
akşamlarından
daha
soguk
bi
teni
huzur
sanardı
zavallı
Он
принимал
за
покой
холоднее
полярных
ночей
Sonraki
aşka
dek
До
следующей
любви
Kırıntılarla
yetinirken
yok
aklında
başka
renk
Довольствуясь
крохами,
в
его
голове
нет
других
цветов
Acı
veren
her
şeyden
duydugu
şu
saçma
zevk
sıkıntı
Эта
странная
радость
от
всего,
что
причиняет
боль,
- скука
Tekrar
sorarken
müslüm
baba,"kaç
kadeh
kırıldı"
Снова
спрашивая
у
Муслима
Бабы:
"Сколько
бокалов
разбито?"
Fazla
yorucu
içinde
kayboldugun
şu
güç
telaşı
Эта
суета
власти,
в
которой
ты
теряешься,
слишком
утомительна
Benim
ruhum
huzurlu
vazgeçişler
müptelası
Моя
душа
зависима
от
спокойных
отказов
Artık
başımı
agrıtmıyor
idealist
bi
düş
belası
Меня
больше
не
мучает
навязчивая
идея
идеалистической
мечты
Benim
ruhum
huzurlu
vazgeçişler
müptelası
Моя
душа
зависима
от
спокойных
отказов
Fazla
yorucu
içinde
kayboldugun
şu
güç
telaşı
Эта
суета
власти,
в
которой
ты
теряешься,
слишком
утомительна
Benim
ruhum
huzurlu
vazgeçişler
müptelası
Моя
душа
зависима
от
спокойных
отказов
Artık
başımı
agrıtmıyor
idealist
bi
düş
belası
Меня
больше
не
мучает
навязчивая
идея
идеалистической
мечты
Benim
ruhum
huzurlu
vazgeçişler
müptelası
Моя
душа
зависима
от
спокойных
отказов
Huzurlu
vazgeçiler
müptelası
Зависимый
от
спокойных
отказов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.