Paroles et traduction Şiir! feat. Zaf! - Hayat Arabamla 2023 Mil (feat. Zaf!)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayat Arabamla 2023 Mil (feat. Zaf!)
Life's Journey 2023 Miles (feat. Zaf!)
Susmak
tek
çözümdür
belki
Silence
is
perhaps
the
only
solution
Neye
yarar
böyle
anlarda
kelimeler?
What
good
are
words
in
moments
like
these?
Tek
duyulan
bir
lambanın
cızırtısı
The
only
sound
is
the
buzzing
of
a
lamp
Sanki
kazılı
tenime
dert
As
if
grief
is
carved
into
my
skin
Sarhoşken
yaptırdıgım
dövme
The
tattoo
I
got
while
drunk
Çocukken
işledigim
günah
gibi
Like
a
sin
I
committed
as
a
child
Eger
bi
tanrı
varsa
merhamet
etsin
ruhuma
If
there
is
a
God,
may
He
have
mercy
on
my
soul
Çok
aştım
dün
haddimi
I
crossed
the
line
yesterday
Şehrin
anksiyetesi
doldururken
cigerlerimi
As
the
city's
anxiety
fills
my
lungs
Alıp
başımı
gitmek
istesem
de
olmaz
Even
if
I
want
to
take
off
and
leave,
I
can't
Sevdigim
çok
köle
var
bu
kafeste
I
have
so
many
beloved
slaves
in
this
cage
Ve
bilmiyorum
diger
yerimi
And
I
don't
know
my
other
place
Tanıdık
bir
cehennem
yabancı
bi
cennetten
iyidir
A
familiar
hell
is
better
than
a
foreign
paradise
Tanıdık
bir
cehennem
yabancı
bi
cennetten
iyidir
A
familiar
hell
is
better
than
a
foreign
paradise
Ah
çocuk
ne
seyredersin
olan
bitenleri?
Oh
child,
what
do
you
watch
as
things
unfold?
Dünya
altı
milyar
yıldır
saç
yolan
bi
serseri
The
world
is
a
vagabond
tearing
its
hair
out
for
six
billion
years
Gençlik
en
gıcır
bisiklet
Youth
is
the
newest
bicycle
Yaşlanmak
denen
yokuş
bozar
frenleri
The
hill
called
aging
breaks
the
brakes
Ölmemeli
umutların,gel
ve
elimi
tut
Hopes
shouldn't
die,
come
and
hold
my
hand
Insanoglu
putunu
yıkıp
yerine
koyar
yeni
bi
put
Mankind
tears
down
its
idols
and
puts
up
new
ones
Tenini
buz
gibi
hisler
saracak
yirmili
yaşlarında
Icy
feelings
will
embrace
your
skin
in
your
twenties
Hiç
faydası
olmayacak
kirli
ilaçların
da
Dirty
drugs
won't
help
at
all
Ben
bi
yarınım
kapını
kapama
Oh
tomorrow,
don't
close
your
door
on
me
Takma
aşırı
kafana!
Don't
overthink
it!
Tanrı
düşen
çocuklarının
kaçını
yakalar?
How
many
of
his
fallen
children
does
God
catch?
Acını
kavra,başını
kaldır
arada
bir
semaya
Grasp
your
pain,
lift
your
head
to
the
sky
sometimes
Her
"merhaba"
dönüşecektir
buruk
bi
vedaya
Every
"hello"
will
turn
into
a
bittersweet
goodbye
Neyse
ki
artık
ayrılık
Thankfully,
separation
is
no
longer
Omuzlarımda
taşıdıgım
en
büyük
kaygı
degil
The
biggest
worry
I
carry
on
my
shoulders
Hayat
arabamla
2023
mil
Life's
journey
2023
miles
Kulaklarımda
hep
aynı
şiir
The
same
poem
always
in
my
ears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.