Paroles et traduction Şükriye Tutkun - Çiğdem Der ki, Ben Elayım
Çiğdem
der
ki
ben
elâyım
Крокус
говорит,
что
я
возьму
Yiğit
başına
belayım,
hey
Будь
доблестным,
будь
в
беде,
эй
Çiğdem
der
ki
ben
elâyım
Крокус
говорит,
что
я
возьму
Yiğit
başına
belayım,
hey
Будь
доблестным,
будь
в
беде,
эй
Hepisinden
ben
âlâyım
Я
возьму
все.
Benden
âlâ
çiçek
varmı,
çiçek
varmı,
hey
Есть
ли
у
меня
какие-нибудь
цветы
или
какие-нибудь
цветы?
Al
baharlı
mavi
dağlar
Голубые
горы
с
Аль-весной
Yarim
gurbet
elde
ağlar,
elde
ağlar,
hey
Половина
экспатов
плачет,
плачет,
эй
Lale
der
ki
behey
Tanrı
Тюльпан
говорит,
что
Бог
Benim
boynum
neden
eğri,
hey
Почему
моя
шея
изогнута,
эй
Lale
der
ki
behey
Tanrı
Тюльпан
говорит,
что
Бог
Benim
boynum
neden
eğri,
hey
Почему
моя
шея
изогнута,
эй
Yardan
ayrı
düştüm
gayrı
Я
развалился
во
дворе.
Benden
ala
çiçek
varmı,
çiçek
varmı,
hey
Есть
ли
у
меня
какие-нибудь
цветы
или
какие-нибудь
цветы?
Çayır
çimen
oldu
dağlar
Луговая
трава
стала
горами
Yarim
gurbet
elde
ağlar,
elde
ağlar,
hey
Половина
экспатов
плачет,
плачет,
эй
Nevruz
derki
ben
nazlıyım
Неврузз
говорит,
что
я
добрый
Sarp
kayalarda
gizliyim,
hey
Я
прячусь
в
крутых
скалах,
эй
Nevruz
derki
ben
nazlıyım
Неврузз
говорит,
что
я
добрый
Sarp
kayalarda
gizliyim,
hey
Я
прячусь
в
крутых
скалах,
эй
Mavi
donlu
gök
gözlüyüm
Я
в
голубых
трусах
с
небесными
глазами
Benden
ala
çiçek
varmı,
çiçek
varmı,
hey
Есть
ли
у
меня
какие-нибудь
цветы
или
какие-нибудь
цветы?
Al
baharlı
mavi
dağlar
Голубые
горы
с
Аль-весной
Yarim
gurbet
elde
ağlar,
elde
ağlar,
hey
Половина
экспатов
плачет,
плачет,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): âşık Veysel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.