Paroles et traduction Sako Polumenta - Godina nova
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kad
radost
svijetom
zavlada
When
joy
rules
the
world
I
lose
se
zaboravi
And
sorrows
are
forgotten
Kad
svako
nesto
pozeli
When
everyone
makes
a
wish
A
zaklinju
se
voljeni
And
lovers
swear
Bas
tada
cu
se
moliti
Precisely
then
I
will
pray
Za
tebe
kao
nekada
For
you
as
I
used
to
Jer
oduvijek
si
srcu
mom
Because
you
have
always
been
Bila
zelja
jedina
The
only
desire
of
my
heart
Jer
oduvijek
si
srcu
mom
Because
you
have
always
been
Bila
zelja
jedina
The
only
desire
of
my
heart
I
ovu
godinu
novu
And
this
new
year
Samo
cu
tebi
pjesme
pjevati
I
will
sing
only
to
you
Kada
se
kazaljke
sklope
duso
When
the
hands
of
the
clock
meet,
my
dear
Tebi
cu
prvoj
cestitati
You
will
be
the
first
I
congratulate
I
ovu
godinu
novu
And
this
new
year
Samo
cu
tebi
posvetiti
I
will
dedicate
only
to
you
Iskreno
i
od
srca
duso
Sincerely
and
from
the
bottom
of
my
heart,
my
dear
Tebi
cu
prvoj
cestitati
You
will
be
the
first
I
congratulate
Te
noci
svako
pozeli
That
night,
everyone
makes
a
wish
Da
mu
se
zelja
ispuni
That
their
wish
will
come
true
Kad
razdvojeni
sastaju
When
those
who
were
separated
reunite
A
voljeni
se
zaklinju
And
lovers
swear
Za
tebe
cu
se
moliti
For
you,
I
will
pray
Da
cuvaju
te
andjeli
That
angels
will
guard
you
Jer
oduvijek
si
srcu
mom
Because
you
have
always
been
Jedina
zelja
bila
ti
The
only
desire
of
my
heart
Jer
oduvijek
si
srcu
mom
Because
you
have
always
been
Jedina
zelja
bila
ti
The
only
desire
of
my
heart
I
ovu
godinu
novu
And
this
new
year
Samo
cu
tebi
pjesme
pjevati
I
will
sing
only
to
you
Kada
se
kazaljke
sklope
duso
When
the
hands
of
the
clock
meet,
my
dear
Tebi
cu
prvoj
cestitati
You
will
be
the
first
I
congratulate
I
ovu
godinu
novu
And
this
new
year
Samo
cu
tebi
posvetiti
I
will
dedicate
only
to
you
Iskreno
i
od
srca
duso
Sincerely
and
from
the
bottom
of
my
heart,
my
dear
Tebi
cu
prvoj
cestitati
You
will
be
the
first
I
congratulate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drazen Damjanovic, Senad Dresevic, Sreten Savovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.