Šarlo Akrobata - Ona se budi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Šarlo Akrobata - Ona se budi




Ona se budi
She's Opening Her Eyes
Ona puni osamnaest godina u junu
She'll be eighteen in June
Ne zna šta da radi kada položi maturski ispit
Doesn't know what to do after her final exam
Ljudi su vrlo zlobni dok gledaju njene grudi
People are very mean as they stare at her chest
Ljudi su zlobni dok gledaju njen ten
People are mean as they stare at her skin
Ona se budi
She's opening her eyes
Ona se budi
She's opening her eyes
Celoga života nečim joj pune glavu
Her whole life they've been filling her head with things
Lutkice i krpice i suknjice su stvari za devojčice
Dolls and rags and skirts are for little girls
Igrati lastiš ona nikada nije znala
She never knew how to play jacks
Skuvati ručak nikad nije bila njena stvar
Cooking dinner was never her thing
Ona se budi
She's opening her eyes
Ona se budi
She's opening her eyes
Ona nema nikoga da joj kaže "Ti si moja, ti si moja, ti si"
She's got no one to tell her "You're mine, you're mine, you're mine"
Ona nema nikoga da joj kaže "Ti si moja, ti si moja, ti si"
She's got no one to tell her "You're mine, you're mine, you're mine"
Ljudi se čude - zar ona može da misli?
People wonder - can she think?
Ljudi se čude - zar ona sme da zna?
People wonder - is she allowed to know?
Ljudi su vrlo zlobni dok gledaju njene grudi
People are very mean as they stare at her chest
Ljudi su zlobni dok gledaju njen ten
People are mean as they stare at her skin
Ona se budi
She's opening her eyes
Ona se budi
She's opening her eyes
Ona nema nikoga da joj kaže "Ti si moja, ti si moja, ti si"
She's got no one to tell her "You're mine, you're mine, you're mine"
Ona nema nikoga da joj kaže "Ti si moja, ti si moja, ti si"
She's got no one to tell her "You're mine, you're mine, you're mine"





Writer(s): Dusan Kojic, Milan S Mladenovic, Ivan Vdovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.