Paroles et traduction Škwor - Duše
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
všechno
padá
stín
Darkness
descends
on
all
Když
den
se
loučí
tmou
As
day
fades
into
night
A
asi
příjde
déšť
And
now
comes
the
rain
Už
ti
stejká
z
ramenou
It's
starting
to
weigh
on
you
Nehnutě
stojíš
sám
You
stand
alone,
unmoving
A
leje
čím
dál
víc
As
the
rain
pours
down
Tvá
duše
toulavá
Your
wandering
soul
Jako
by
chtěla
něco
říct
Seems
to
want
to
speak
Tak
si
jí
chraň
ať
ti
do
nebe
stoupá
So
protect
it,
so
it
can
ascend
into
the
sky
Anděl
i
čert
taky
se
vo
ní
bál
Both
the
angel
and
the
devil
were
afraid
of
it
Ta
není
zlá,
taky
nebude
hloupá
v
tobě
ona
se
toulá
dál
It's
not
evil,
nor
is
it
foolish,
within
you
it
roams
freely
Už
tady
jsou,
kolem
tebe
tu
slíděj
Here
they
come,
lurking
around
you
A
chtěj
tu
tvou,
s
tim
nic
nenaděláš
And
they
want
yours,
there's
nothing
you
can
do
Klidně
ti
lžou,
ale
ty
si
jí
hlídej,
vždyť
je
to
jediný,
co
máš
They
lie
to
you,
but
protect
it,
for
it
is
the
only
thing
you
have
Když
člověk
odchází
a
oči
vyhasnou,
něco
tu
zůstává
When
a
person
passes
away
and
their
eyes
fade,
something
remains
Každej
to
musí
vzít,
i
kdyby
stokrát
chtěl
na
věky
tady
žít
Everyone
must
face
it,
even
if
they
wish
to
live
forever
Kolik
mi
zbejvá
dní,
možná
pár
nedělí,
to
se
tak
někdy
zdá
How
many
days
do
I
have
left,
perhaps
a
few
weeks,
sometimes
it
seems
Co
tě
to
stojí
sil,
aby
ses
probudil,
nikdo
nic
nepozná
How
much
strength
does
it
take
to
awaken,
no
one
will
notice
Tak
si
jí
chraň
ať
ti
do
nebe
stoupá
So
protect
it,
so
it
can
ascend
into
the
sky
Anděl
i
čert
taky
se
vo
ní
bál
Both
the
angel
and
the
devil
were
afraid
of
it
Ta
není
zlá,
taky
nebude
hloupá
v
tobě
ona
se
toulá
dál
It's
not
evil,
nor
is
it
foolish,
within
you
it
roams
freely
Všechno
to
vezme
čas,
stejně
tak
jako
nás
aniž
bys
o
to
stál
Time
takes
it
all,
just
as
it
takes
us,
without
your
consent
Všechno
má
přesnej
řád,
to
nejde
vobejít,
to
nikde
nekoupíš
Everything
has
a
predetermined
order,
it
cannot
be
circumvented,
it
cannot
be
bought
Nikdo
se
nedívá
do
tvýho
svědomí,
nikdo
se
nic
nedoví
No
one
looks
into
your
conscience,
no
one
knows
anything
Ikdybys
hledal
sebe
víc
tak
jako
já,
už
není
o
co
tu
hrát
Even
if
you
search
for
yourself
more
than
I,
there
is
nothing
left
to
play
for
Nás
všechny
taky
jednou
život
naučí,
tak
ať
to
ty
vole
nepoděláš
Life
will
teach
us
all
in
time,
so
don't
screw
it
up
Tak
si
jí
chraň
ať
ti
do
nebe
stoupá
So
protect
it,
so
it
can
ascend
into
the
sky
Anděl
i
čert
taky
se
vo
ní
bál
Both
the
angel
and
the
devil
were
afraid
of
it
Ta
není
zlá,
taky
nebude
hloupá
v
tobě
ona
se
toulá
dál
It's
not
evil,
nor
is
it
foolish,
within
you
it
roams
freely
Už
tady
jsou,
kolem
tebe
tu
slíděj
Here
they
come,
lurking
around
you
A
chtěj
tu
tvou,
s
tim
nic
nenaděláš
And
they
want
yours,
there's
nothing
you
can
do
Klidně
ti
lžou,
ale
ty
si
jí
hlídej,
vždyť
je
to
jediný,
co
máš
They
lie
to
you,
but
protect
it,
for
it
is
the
only
thing
you
have
Tak
si
jí
chraň
ať
ti
do
nebe
stoupá
So
protect
it,
so
it
can
ascend
into
the
sky
Anděl
i
čert
taky
se
vo
ní
bál
Both
the
angel
and
the
devil
were
afraid
of
it
Ta
není
zlá,
taky
nebude
hloupá
v
tobě
ona
se
toulá
dál
It's
not
evil,
nor
is
it
foolish,
within
you
it
roams
freely
Už
tady
jsou,
kolem
tebe
tu
slíděj
Here
they
come,
lurking
around
you
A
chtěj
tu
tvou,
s
tim
nic
nenaděláš
And
they
want
yours,
there's
nothing
you
can
do
Klidně
ti
lžou,
ale
ty
si
jí
hlídej,
vždyť
je
to
jediný,
co
máš
They
lie
to
you,
but
protect
it,
for
it
is
the
only
thing
you
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Holan, Petr Hrdlička
Album
Loutky
date de sortie
23-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.