Škwor - Metrosex - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Škwor - Metrosex




Je jich čím dál víc než mělo by bejt
Их больше, чем должно быть.
Všech holek sen jooo
Все девушки мечтают оооо
To je důvod proč se doma musim mejt
Вот почему мне приходится мыться дома.
Každej den fakt
Каждый день факт
To je hrůza mi nepomůže vzdor
Это ужас, больше не помогающий мне бросать вызов
Doma peklo mám ježiš
Дома, черт возьми, у меня есть Иисус
Proč jenom mám mít takovej vzor
Почему я должен быть единственным, у кого есть образец для подражания?
To je horor
Это фильм ужасов.
Vyhlazenej sedínku hladkou
Сглаженный Седин гладкий имеет
Dokonalej hebkej chlapík
Идеальный мягкий парень
Vysmrcenej když holka nevnímá
Пиздец, когда девушка не замечает
To potom touží zabít vůní svou
Затем он желает убить ее своим ароматом
Spokojenej když krém si roztírá
Доволен, когда крем растекается
Jen tak póry pěkně zalít
Просто так поры хорошо увлажнены
Vyvoněnej ten parfém svádí k hrám
Изгнанный дух соблазняет на игры
Teď jenom ten správnej najít
Теперь просто найди правильный
Sbal si kufry klidně můžeš jít
Собирай свои вещи, можешь идти.
Chtěla říct jooo
Она хотела сказать "Да"
S takovým nýmandem nebudu žít
Я не собираюсь жить с таким неудачником.
chci víc fakt
Я хочу больше фактов
Je to hrůza mi nepomůže vzdor
Этот ужас больше не помогает мне бросать вызов
Doma peklo mám ježiš
Дома, черт возьми, у меня есть Иисус
Proč jenom mám mít takovej vzor
Почему я должен быть единственным, у кого есть образец для подражания?
To je horor
Это фильм ужасов.
Vyhlazenej sedínku hladkou
Сглаженный Седин гладкий имеет
Dokonalej hebkej chlapík
Идеальный мягкий парень
Vysmrcenej když holka nevnímá
Пиздец, когда девушка не замечает
To potom touží zabít vůní svou
Затем он желает убить ее своим ароматом
Spokojenej když krém si roztírá
Доволен, когда крем растекается
Jen tak póry pěkně zalít
Просто так поры хорошо увлажнены
Vyvoněnej ten parfém svádí k hrám
Изгнанный дух соблазняет на игры
Teď jenom ten správnej najít
Теперь просто найди правильный





Writer(s): petr hrdlička, tomáš kmec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.