Škwor - Velká neznámá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Škwor - Velká neznámá




Velká neznámá
Unknown
Spánky horký
The temples are hot
Sama ležíš v polštářích
You are lying alone in the pillows
Jedna velká neznámá
One big unknown
Snad jsem tady měl bejt
Maybe I should have been here
Z jedný holky
From one girl
Zbylo mi jen fotek pár
I only have a few photos left
Vzpomínám si na ten bar
I remember that bar
Dlouhej večer za to stál
The long evening was worth it
Že prej to byla pouhá hra
She said it was just a game
Na lásku maj bejt nejmíň dva
Love must be at least two
Teď jsme zvlášť, tak si to užívej
Now we're apart, so enjoy it
A nepředstírej zájem
And don't pretend to care
Snad jsme si chtěli dlouho hrát
Maybe we wanted to play for a long time
Hned v oblacích, hned tvrdej pád
In the clouds, then a hard fall
To se ví, nikdo z nás netuší
Of course, none of us has any idea
Co přijde s novym ránem
What will happen with the new morning
Jen pár drinků
Just a few drinks
A mám pod kůží
And I already have you under my skin
Ustláno mám na růžích
I'm made on roses
Parfém tvůj dostává
Your perfume gets me
Asi svítá, no tak budem chvíli spát
It's probably dawn, so let's sleep for a while
Asi chtěli jsme si lhát
We probably wanted to lie to each other
že to dlouho potrvá
that it will last a long time
Že prej to byla pouhá hra
She said it was just a game
Na lásku maj bejt nejmíň dva
Love must be at least two
Teď jsme zvlášť, tak si to užívej
Now we're apart, so enjoy it
A nepředstírej zájem
And don't pretend to care
Snad jsme si chtěli dlouho hrát
Maybe we wanted to play for a long time
Hned v oblacích, hned tvrdej pád
In the clouds, then a hard fall
To se ví, nikdo z nás netuší
Of course, none of us has any idea
Co přijde s novym ránem
What will happen with the new morning
Snad jsme si chtěli dlouho hrát
Maybe we wanted to play for a long time
Hned v oblacích, hned tvrdej pád
In the clouds, then a hard fall
To se ví, nikdo z nás netuší
Of course, none of us has any idea
Co přijde s novym ránem
What will happen with the new morning





Writer(s): Petr Hrdlicka, Leo Holan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.