Škwor - Za Pevnou Zdí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Škwor - Za Pevnou Zdí




Za Pevnou Zdí
За крепкой стеной
Proč tak rádi máme strach
Почему мы так любим страх,
Chodíme v temnejch uličkách
Бродим по темным переулкам,
Kde všechno halí černej stín
Где все окутано черной тенью?
Tak proč ten škodolibej smích
Отчего этот злорадный смех,
To když se stávaj věci zlý
Когда случаются плохие вещи,
A někdo jinej klopýtá
И кто-то другой спотыкается?
Jsme banda vší, hyen a krys
Мы банда вшей, гиен и крыс,
A kromě lží nezbyde nic
И кроме лжи ничего не останется.
A pravdu mám, co dělat víc
И я прав, что еще делать?
se s tím srovnávám
Я уже с этим смирился.
Za pevnou zdí z podivnejch gest
За крепкой стеной из странных жестов
Budeme žít než přijde trest
Мы будем жить, пока не придет расплата.
To nebyl cíl, chtěli jsme víc
Это не было целью, мы хотели большего.
se s tím srovnávám
Я уже с этим смирился.
A proč tak milujeme stres
И почему мы так любим стресс,
Adrenalin jak vzteklej pes
Адреналин, как бешеный пес,
Když napětím je cejtit vzduch
Когда напряжением пропитан воздух?
A nežli málo, radši nic
И лучше ничего, чем мало,
Volíme smrt než vyjít vstříc
Мы выбираем смерть, чем идти навстречу.
Asi jsme vážně divnej druh
Наверное, мы действительно странный вид.
Jsme banda vší, hyen a krys
Мы банда вшей, гиен и крыс,
A kromě lží nezbyde nic
И кроме лжи ничего не останется.
A pravdu mám, co dělat víc
И я прав, что еще делать?
se s tím srovnávám
Я уже с этим смирился.
Za pevnou zdí z podivnejch gest
За крепкой стеной из странных жестов
Budeme žít než přijde trest
Мы будем жить, пока не придет расплата.
To nebyl cíl, chtěli jsme víc
Это не было целью, мы хотели большего.
se s tím srovnávám
Я уже с этим смирился.





Writer(s): Petr Hrdlicka, Tomas Kmec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.