Škwor - Zlo mezi námi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Škwor - Zlo mezi námi




Zlo mezi námi
Evil Among Us
Jedno místo jeden svět
One place, one world
Spousta arogantních vět
Lots of arrogant words
Asi nejde najít společnej cíl
I guess we can't find common ground
Stará bárka na stál
Old ship, standing there
Jeden smutnej admirál
A sad admiral
Ani jeden z nás nic nepochopil
None of us understood a thing
Cejtim to zlo mezi námi
I can feel the evil among us
Chaos a šílený plány
Chaos and crazy plans
Takový časy nastali
These are the times
Teď ospalí se máme bránit.
Now, still sleepy, we have to defend ourselves.
Cejtim to zlo mezi námi
I can feel the evil among us
Jak se to na nás teď valí
It's rolling in on us
No a bez jediný výstrahy
And without a single warning
Jsme bezbranný
We're defenseless
Teď nás to spálí.
Now it's gonna burn us.
Místo argumentu pěst
Fists instead of arguments
Spousta arogantních gest
Lots of arrogant gestures
Divnej vítr s naší lodí houpá
A strange wind rocks our ship
Vědět víc a najít břeh
To know more and find the shore
Zahnat můry nemít pech
To keep the moths away and not be unlucky
Všichni máme sny a každej doufá
We all have dreams and every one hopes
Cejtim to zlo mezi námi
I can feel the evil among us
Chaos a šílený plány
Chaos and crazy plans
Takový časy nastali
These are the times
Teď ospalí se máme bránit.
Now, still sleepy, we have to defend ourselves.
Cejtim to zlo mezi námi
I can feel the evil among us
Jak se to na nás teď valí
It's rolling in on us
No a bez jediný výstrahy
And without a single warning
Jsme bezbranný
We're defenseless
Teď nás to spálí.
Now it's gonna burn us.
Cejtim to zlo mezi námi
I can feel the evil among us
Chaos a šílený plány
Chaos and crazy plans
Takový časy nastali
These are the times
Teď ospalí se máme bránit.
Now, still sleepy, we have to defend ourselves.
Cejtim to zlo mezi námi
I can feel the evil among us
Jak se to na nás teď valí
It's rolling in on us
No a bez jediný výstrahy
And without a single warning
Jsme bezbranný
We're defenseless
Teď nás to spálí.
Now it's gonna burn us.





Writer(s): Petr Hrdlicka, Tomas Kmec, Leo Holan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.