Paroles et traduction Ūla feat. YLAND - Lost at Sea.
It
was
all
a
dream
Все
это
было
сном.
Inside
my
mind
В
моем
сознании
Waves
wash
over
me
Волны
омывают
меня.
I′ve
lost
another
night
Я
потерял
еще
одну
ночь.
Opened
up
my
eyes
Я
открыл
глаза.
I
can't
seem
to
see
Кажется,
я
ничего
не
вижу.
Drifted
from
shore
Дрейфовал
от
берега.
Now
I′m
stuck
in
the
deep
Теперь
я
застрял
на
глубине.
I
look
up
Я
поднимаю
глаза
And
see
the
stars
in
the
sky
И
вижу
звезды
на
небе.
I
feel
lost
Я
чувствую
себя
потерянным.
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю
почему.
We
can't
fly
like
we
used
to
Мы
не
можем
летать,
как
раньше.
I
won′t
lie
I′ve
grown
used
to
it
Я
не
буду
лгать,
я
привык
к
этому.
It
feels
Better
Так
лучше.
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой.
I
fuckin
miss
you
Я
чертовски
скучаю
по
тебе
It
was
all
a
dream
Все
это
было
сном.
Inside
my
mind
В
моем
сознании
Waves
wash
over
me
Волны
омывают
меня.
I′ve
lost
another
night
Я
потерял
еще
одну
ночь.
Opened
up
my
eyes
Я
открыл
глаза.
I
can't
seem
to
see
Кажется,
я
ничего
не
вижу.
Drifted
from
shore
Дрейфовал
от
берега.
Now
I′m
stuck
in
the
deep
Теперь
я
застрял
на
глубине.
Sun
kissed
skin
Солнце
поцеловало
кожу.
On
my
desert
island
На
моем
необитаемом
острове
You
call
this
a
win
Ты
называешь
это
победой
It's
an
insane
asylum
Это
сумасшедший
дом.
I′m
lost
in
the
past
Я
потерялся
в
прошлом.
Found
hope
at
last
Наконец-то
обрел
надежду.
To
carry
me
home
but
Чтобы
отвезти
меня
домой
но
I'm
sinking,
I'm
sinking
Я
тону,
я
тону.
Swimming
with
the
sharks
Плавание
с
акулами
I
learnt
how
to
bite
back
Я
научился
кусаться
в
ответ.
Not
scared
to
fight
you
off
Я
не
боюсь
дать
тебе
отпор
But
it′s
all
in
my
head
Но
все
это
у
меня
в
голове.
Yeah,
Its
all
in
my
head
Да,
все
это
у
меня
в
голове.
It
was
all
a
dream
Все
это
было
сном.
Inside
my
mind
В
моем
сознании
Waves
wash
over
me
Волны
омывают
меня.
I′ve
lost
another
night
Я
потерял
еще
одну
ночь.
Opened
up
my
eyes
Я
открыл
глаза.
I
can't
seem
to
see
Кажется,
я
ничего
не
вижу.
Drifted
from
shore
Дрейфовал
от
берега.
Now
I′m
stuck
in
the
deep
Теперь
я
застрял
на
глубине.
It
was
all
a
dream
Все
это
было
сном.
Inside
my
mind
В
моем
сознании
Waves
wash
over
me
Волны
омывают
меня.
I've
lost
another
night
Я
потерял
еще
одну
ночь.
Opened
up
my
eyes
Я
открыл
глаза.
I
can′t
seem
to
see
Кажется,
я
ничего
не
вижу.
Drifted
from
shore
Дрейфовал
от
берега.
Now
I'm
stuck
in
the
deep
Теперь
я
застрял
на
глубине.
My
skin
goes
cold
Моя
кожа
холодеет.
I′m
trying
to
float
Я
пытаюсь
плыть.
Like
a
castaway
Как
потерпевший
кораблекрушение.
This
raft
is
my
home
Этот
плот
- мой
дом.
As
I
lay
looking
up,
the
clouds
turn
to
stars
Пока
я
лежу
и
смотрю
вверх,
облака
превращаются
в
звезды.
My
thoughts
get
foggy,
my
heart
won't
shut
off
Мои
мысли
затуманиваются,
мое
сердце
не
замолкает.
It's
like
a
time
bomb
that
ticks
all
day
Это
как
бомба
замедленного
действия,
которая
тикает
весь
день.
I
wanna
turn
it
off,
I
wanna
feel
safe
Я
хочу
выключить
его,
я
хочу
чувствовать
себя
в
безопасности.
So
I′m
sitting,
I′m
thinking
И
вот
я
сижу
и
думаю.
Now
I'm
swimming,
I′m
sinking
Теперь
я
плыву,
я
тону.
Down,
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз
...
It
was
all
a
dream
Все
это
было
сном.
Inside
my
mind
В
моем
сознании
Waves
wash
over
me
Волны
омывают
меня.
I've
lost
another
night
Я
потерял
еще
одну
ночь.
Opened
up
my
eyes
Я
открыл
глаза.
I
can′t
seem
to
see
Кажется,
я
ничего
не
вижу.
Drifted
from
shore
Дрейфовал
от
берега.
Now
I'm
stuck
in
the
deep
Теперь
я
застрял
на
глубине.
It
was
all
a
dream
Все
это
было
сном.
Inside
my
mind
В
моем
сознании
Waves
wash
over
me
Волны
омывают
меня.
I′ve
lost
another
night
Я
потерял
еще
одну
ночь.
Opened
up
my
eyes
Я
открыл
глаза.
I
can't
seem
to
see
Кажется,
я
ничего
не
вижу.
Drifted
from
shore
Дрейфовал
от
берега.
Now
I'm
stuck
in
the
deep
Теперь
я
застрял
на
глубине.
It
was
all
a
dream
Все
это
было
сном.
Inside
my
mind
В
моем
сознании
Waves
wash
over
me
Волны
омывают
меня.
I′ve
lost
another
night
Я
потерял
еще
одну
ночь.
Opened
up
my
eyes
Я
открыл
глаза.
I
can′t
seem
to
see
Кажется,
я
ничего
не
вижу.
Drifted
from
shore
Дрейфовал
от
берега.
Now
I'm
stuck
in
the
deep
Теперь
я
застрял
на
глубине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ula Venckus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.