Paroles et traduction Żabson - OBOK
Daj
se
muzici
Vladimira
Cauchemara
Включи
музыку
Владимира
Кошмара
Kiedy
jesteś
obok
mnie,
a
ja
jestem
obok
ciebie
Когда
ты
рядом
со
мной,
а
я
рядом
с
тобой
Wszystko
zdaje
proste
się,
chociaż
wcale
takie
nie
jest
Всё
кажется
простым,
хоть
это
совсем
не
так
Kiedy
jesteś
obok
mnie
Когда
ты
рядом
со
мной
Nawet
strach
wygląda
jak
złudzenie
(jak
złudzenie)
Даже
страх
выглядит
как
иллюзия
(как
иллюзия)
Cały
świat
przestaje
mieć
znaczenie
Весь
мир
перестаёт
иметь
значение
Gdzie
byłaś
całe
życie?
(Całe
życie)
Где
ты
была
всю
жизнь?
(Всю
жизнь)
Szukałem
cię
tu
i
tam
Я
искал
тебя
тут
и
там
Gdzie
byłaś
całe
życie
(całe
życie)
Где
ты
была
всю
жизнь?
(Всю
жизнь)
Kiedy
ja
błądziłеm
sam?
Когда
я
блуждал
один?
Kiedy
codziennie
śniłеm,
tak
jak
Vladimir
Cauchemar
Когда
я
каждый
день
видел
сны,
как
Владимир
Кошмар
Teraz
wszystko
jest
inne,
dobrze
że
dziś
ciebie
mam
Теперь
всё
по-другому,
хорошо,
что
ты
сейчас
со
мной
Dobrze,
że
dziś
ciebie
mam
Хорошо,
что
ты
сейчас
со
мной
(Dobrze,
że
dziś
ciebie
mam,
dobrze,
że
dziś
ciebie
mam)
(Хорошо,
что
ты
сейчас
со
мной,
хорошо,
что
ты
сейчас
со
мной)
Dobrze,
że
dziś
ciebie
mam
Хорошо,
что
ты
сейчас
со
мной
Jesień
założyła
szary
filtr
na
okna
Осень
надела
серый
фильтр
на
окна
W
serce
wdała
mi
się
znowu
melancholia
В
мое
сердце
снова
закралась
меланхолия
Nie
wiem
co
bym
zrobił
gdybym
cię
nie
poznał
Не
знаю,
что
бы
я
делал,
если
бы
не
встретил
тебя
Jesteś
ostatnim
promieniem
słońca
Ты
- мой
последний
луч
солнца
Kiedy
jesteś
obok
mnie,
a
ja
jestem
obok
ciebie
Когда
ты
рядом
со
мной,
а
я
рядом
с
тобой
Wszystko
zdaje
proste
się,
chociaż
wcale
takie
nie
jest
Всё
кажется
простым,
хоть
это
совсем
не
так
Kiedy
jesteś
obok
mnie
Когда
ты
рядом
со
мной
Nawet
strach
wygląda
jak
złudzenie
(jak
złudzenie)
Даже
страх
выглядит
как
иллюзия
(как
иллюзия)
Cały
świat
przestaje
mieć
znaczenie
Весь
мир
перестаёт
иметь
значение
Gdzie
byłaś
całe
życie?
(Całe
życie)
Где
ты
была
всю
жизнь?
(Всю
жизнь)
Szukałem
cię
tu
i
tam
Я
искал
тебя
тут
и
там
Gdzie
byłaś
całe
życie
(całe
życie)
Где
ты
была
всю
жизнь?
(Всю
жизнь)
Kiedy
ja
błądziłem
sam?
Когда
я
блуждал
один?
Kiedy
codziennie
śniłem,
tak
jak
Vladimir
Cauchemar
Когда
я
каждый
день
видел
сны,
как
Владимир
Кошмар
Teraz
wszystko
jest
inne,
dobrze,
że
dziś
ciebie
mam
Теперь
всё
по-другому,
хорошо,
что
ты
сейчас
со
мной
Idziemy
tu,
potem
lecimy
tam
Мы
идём
сюда,
потом
летим
туда
Daj
mi
dwa
lata,
a
zwiedzimy
świat
Дай
мне
два
года,
и
мы
объедем
весь
мир
Dziś
jemy
śniadanie
w
tej
knajpie
sam
Сегодня
я
завтракаю
в
этом
кафе
один
Kiedyś
jadałem
śniadanie
w
tej
knajpie
sam
Когда-то
я
завтракал
в
этом
кафе
один
Chodźmy
na
bazar
i
dobijmy
targ
Пойдём
на
базар
и
добьёмся
выгодной
сделки
Potem
do
Vitkaca
po
Louis
Vuitton
Потом
в
Vitkac
за
Louis
Vuitton
Do
restauracji
bez
gwiazdki
Michelin
В
ресторан
без
звезды
Мишлен
Lecz
danie
gotuje
tam
Michel
Moran
Но
там
готовит
сам
Мишель
Моран
Wydamy
razem
dziś
kwotę
sporą
Мы
потратим
сегодня
немалую
сумму
Bo
pieniądze
przy
tym
są
makulaturą
Потому
что
деньги
- это
всего
лишь
бумага
Emocje
nade
mną
górę
biorą,
żadne
słowa
tego
nie
ubiorą
Эмоции
переполняют
меня,
никакие
слова
не
опишут
этого
Żadni
ludzie
tego
nie
odbiorą,
zamawiam
Bacardi,
rum
z
colą
Никакие
люди
этого
не
поймут,
заказываю
Bacardi,
ром
с
колой
Niech
świat
się
wali
ja
żyje
chwilą,
żyje
tobą
Пусть
рушится
мир,
я
живу
моментом,
живу
тобой
Kiedy
jesteś
obok
mnie,
a
ja
jestem
obok
ciebie
Когда
ты
рядом
со
мной,
а
я
рядом
с
тобой
Wszystko
zdaje
proste
się,
chociaż
wcale
takie
nie
jest
Всё
кажется
простым,
хоть
это
совсем
не
так
Kiedy
jesteś
obok
mnie
Когда
ты
рядом
со
мной
Nawet
strach
wygląda
jak
złudzenie
(jak
złudzenie)
Даже
страх
выглядит
как
иллюзия
(как
иллюзия)
Cały
świat
przestaje
mieć
znaczenie
Весь
мир
перестаёт
иметь
значение
Gdzie
byłaś
całe
życie?
(Całe
życie)
Где
ты
была
всю
жизнь?
(Всю
жизнь)
Szukałem
cię
tu
i
tam
Я
искал
тебя
тут
и
там
Gdzie
byłaś
całe
życie
(całe
życie)
Где
ты
была
всю
жизнь?
(Всю
жизнь)
Kiedy
ja
błądziłem
sam?
Когда
я
блуждал
один?
Kiedy
codziennie
śniłem,
tak
jak
Vladimir
Cauchemar
Когда
я
каждый
день
видел
сны,
как
Владимир
Кошмар
Teraz
wszystko
jest
inne,
dobrze
że
dziś
ciebie
mam
Теперь
всё
по-другому,
хорошо,
что
ты
сейчас
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Cauchemar, Zaba
Album
OBOK
date de sortie
28-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.