Żywiołak - Psychoteka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Żywiołak - Psychoteka




Między niebem a piekłem, pośród słynnych bezdroży
Между небом и адом, среди знаменитых бездорожья
Co je lotem starannie omija duch boży
Что их полетом тщательно обходит Дух Божий
Stoi karczma stara, w której widma opojów
Стоит старая таверна, в которой призраки опоев
Świecą tryumfy szałów, swych pijackich znojów
Светятся торжества безумия, пьяных страданий
Sam Mefisto wpada w karczmie tej zasiada
Сам Мефисто попадает в трактир этой усадьбы
Zmora z najgorszego snu też na pewno czeka tu
Проклятие худшего сна тоже наверняка ждет здесь
Sam Mefisto wpada w karczmie tej zasiada
Сам Мефисто попадает в трактир этой усадьбы
Zmora z najgorszego snu też na pewno czeka tu
Проклятие худшего сна тоже наверняка ждет здесь
Skąpiec co umierając połknął swoje ametysty
Скряга что умирая проглотил свои аметисты
Znajdzie tu za dwa grosze nocleg wiekuisty
Он найдет здесь ночлег за две копейки.
I zbrodniarz co w nożu całą ujął swoją wiarę
И преступник, что в ноже всей своей веры
Zdoła tutaj niejedną nadybać ofiarę
Здесь он сможет найти жертву.
Cała karczma nasza w otchłań się zatacza
Весь трактир наш в бездну шатается
Zmora z najgorszego snu woła Ciebie, "Przychodź tu!"
Проклятие худшего сна зовет тебя: "Приходи сюда!"
Cała karczma nasza w otchłań się zatacza
Весь трактир наш в бездну шатается
Zmora z najgorszego snu woła Ciebie, "Przychodź tu!"
Проклятие худшего сна зовет тебя: "Приходи сюда!"
Nierządnica żmija mizdrzy się do tłuściocha
Блудница гадюка мычит толстяку
Co przed śmiercią w niej się lubieżnie zakochał
Что перед смертью в нее влюбился
Grają też grajkowie wściekle w swojej kapeli
Они также яростно играют в своей группе
Cały tłum zdziczały w pląsach się weseli
Вся толпа одичала в клубах веселых
Cała karczma nasza w otchłań się zatacza
Весь трактир наш в бездну шатается
Zmora z najgorszego snu woła Ciebie, "Przychodź tu!"
Проклятие худшего сна зовет тебя: "Приходи сюда!"
Cała karczma nasza w otchłań się zatacza
Весь трактир наш в бездну шатается
Zmora z najgorszego snu woła Ciebie, "Przychodź tu!"
Проклятие худшего сна зовет тебя: "Приходи сюда!"
Między niebem i piekłem pośród słynnych bezdroży
Между небом и адом среди знаменитых бездорожья
Między niebem i piekłem pośród słynnych bezdroży
Между небом и адом среди знаменитых бездорожья
Cała karczma nasza w otchłań się zatacza
Весь трактир наш в бездну шатается
W otchłań się zatacza cała karczma nasza się zatacza
В бездну погружается вся таверна наша
Między niebem a piekłem, pośród słynnych bezdroży
Между небом и адом, среди знаменитых бездорожья
Co je lotem starannie omija duch boży
Что их полетом тщательно обходит Дух Божий
Cała karczma nasza w otchłań się zatacza
Весь трактир наш в бездну шатается
W otchłań się zatacza cała karczma nasza się zatacza
В бездну погружается вся таверна наша
Jedna koło pieca siedzi tylko starucha
Одна возле печки сидит только старуха
Mać pięciorga wisielców wrzawy tej nie słucha
Мак пяти повешенных не слушает
Posępnie skulona znów wspomina po cichu
Угрюмо скорчившись, она снова тихо вспоминает:
Cudną, pierwszą miłość spełnioną na strychu
Чудесную первую любовь, исполненную на чердаке
Nagle podskoczyła
Внезапно она вскочила
Dzbana wychyliła
Кувшина высунулась
Polkę w oka mgnieniu
Полку в мгновение ока
Zagrała na grzebieniu
Снялась на гребне
Nagle podskoczyła
Внезапно она вскочила
Dzbana wychyliła
Кувшина высунулась
Polkę w oka mgnieniu
Полку в мгновение ока
Zagrała na grzebieniu
Снялась на гребне





Writer(s): Boleslaw Lesmian, Robert Jaworski, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.