Żywiołak - Syreny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Żywiołak - Syreny




Syreny
Сирены
Usta mam i oczy też
Есть у меня уста, глаза,
Serce jest i piersi dwie
Сердце бьется, грудь видна.
Morska toń i twoja dłoń
Морская гладь и твоя ладонь,
Ciało me, nie oprzesz się
Телу моему не противостоять.
Mieszkam tu gdzie stworów tłum
Живу я там, где чудищ рой,
W łez królestwie dzikich mórz,
В слез царстве диких морей.
Nie bój się, schowamy się
Не бойся, спрячемся мы с тобой
W milion lat, w podwodny świat
На миллион лет, в подводный мир иной.
Łuski ogony, upiorne szpony
Чешуя, хвосты, когти ужасны,
Potwór to z wody cudnej urody
Чудо-юдо из воды прекрасной.
Pokochaj, zabiorę cię
Полюби меня, и я тебя увлеку
Na zawsze, w królestwo burz
Навсегда, в царство бурь и штормов.
Podejdź tu i dotknij mnie
Подойди ко мне, прикоснись,
Rozkoszy chce, dać Ci swej
Хочу с тобой наслажденьем делиться.
Wredna diablica o pięknych licach
Коварная дьяволица с лицом прекрасным
Kusi niewoli, zabija powoli,
Соблазняет в неволю, убивает неспешно.
Nie chcesz tu podejść, wiesz co się stanie?
Не хочешь подойти, знаешь, что будет?
Skończą twój żywot wiry i fale
Вихри и волны жизнь твою сгубят.
Głupi człowieku, kobietą gardzisz
Глупый мужчина, женщиной пренебрегаешь,
Zginiesz okrutnie w cyklonu mazi
Погибнешь жестоко в циклона грязи.
Uuuuu!
Уuuuu!
Nie chcesz tu podejść, wiesz co się stanie?
Не хочешь подойти, знаешь, что будет?
Skończą twój żywot wiry i fale
Вихри и волны жизнь твою сгубят.
I choć nie sięgną Cię szpony dzikie
И пусть не достанут тебя когти дикие,
Zwabimy śpiewem, uśpimy krzykiem
Пением заманим, криком усыпим.





Writer(s): Olga Rembowska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.