Ədalət Şükürov - Gecə-Gecə - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ədalət Şükürov - Gecə-Gecə




Gecə-Gecə
Night-Night
Səhər oldu gün işığı
The morning came, the light of day
Yuxum oldu gecə-gecə
My dream was night-night
Onu gəzib, aramışam
I've walked and searched for it
Qapı-qapı, küçə-küçə
Door-to-door, street-to-street
Düşünürəm içə-içə
I think about it deep inside
Onu salıb ürəyimə
I've put it in my heart
Ürəyimi sıxan həyat
My heart-wrenching life
Axı belə hara gedir
Where is it going?
Axırıma çıxan həyat
My life is coming to an end
Düz üzümə baxan həyat
It looks me straight in the face
Gizlincə aranı vurub, bizi ayırıb
It has secretly interfered and separated us
Məni bir yana çəkib atıb, o birini bir tərəfə
It has cast me aside and taken her to another side
Ya belə olub, ya da bilim
Either this is how it happened, or I don't know
Mənə, bəlkə də, düşməyib hansısa sevən ərəfə
Perhaps a loving fate was never meant for me
Götürün içək bunu şərəfə
Let us raise a glass to this
Belədir həyat, aranı vurub, bizi ayırıb
Such is life, it has interfered and separated us
Məni bir yana çəkib atıb, o birini bir tərəfə
It has cast me aside and taken her to another side
Ya belə olub, ya da bilim
Either this is how it happened, or I don't know
Mənə, bəlkə də, düşməyib hansısa sevən ərəfə
Perhaps a loving fate was never meant for me
Götürün içək bunu şərəfə
Let us raise a glass to this
Səhər oldu gün işığım
The morning came, the light of my day
Yuxum oldu gecə-gecə
My dream was night-night
Onu gəzib, aramışam
I've walked and searched for it
Qapı-qapı, küçə-küçə
Door-to-door, street-to-street
Düşünürəm içə-içə
I think about it deep inside
Onu salıb ürəyimə
I've put it in my heart
Ürəyimi sıxan həyat
My heart-wrenching life
Axı belə hara gedir
Where is it going?
Axırıma çıxan həyat
My life is coming to an end
Düz üzümə baxan həyat
It looks me straight in the face
Gizlincə aranı vurub, bizi ayırıb
It has secretly interfered and separated us
Məni bir yana çəkib atıb, o birini bir tərəfə
It has cast me aside and taken her to another side
Ya belə olub, ya da bilim
Either this is how it happened, or I don't know
Mənə, bəlkə də, düşməyib hansısa sevən ərəfə
Perhaps a loving fate was never meant for me
Götürün içək bunu şərəfə
Let us raise a glass to this
Belədir həyat, aranı vurub, bizi ayırıb
Such is life, it has interfered and separated us
Məni bir yana çəkib atıb, o birini bir tərəfə
It has cast me aside and taken her to another side
Ya belə olub, ya da bilim
Either this is how it happened, or I don't know
Mənə, bəlkə də, düşməyib hansısa sevən ərəfə
Perhaps a loving fate was never meant for me
Götürün içək bunu şərəfə
Let us raise a glass to this
Belədir həyat, aranı vurub, bizi ayırıb
Such is life, it has interfered and separated us
Məni bir yana çəkib atıb, o birini bir tərəfə
It has cast me aside and taken her to another side
Ya belə olub, ya da bilim
Either this is how it happened, or I don't know
Mənə, bəlkə də, düşməyib hansısa sevən ərəfə
Perhaps a loving fate was never meant for me
Götürün içək bunu şərəfə
Let us raise a glass to this
Gizlincə...
Secretly...





Writer(s): Baba Qədirli, Morteza Pashaei

Ədalət Şükürov - Gecə-Gecə
Album
Gecə-Gecə
date de sortie
26-08-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.