Ədalət Şükürov feat. Qala Qrupu - Sevgi Keçdi - traduction des paroles en allemand

Sevgi Keçdi - Ədalət Şükürov traduction en allemand




Sevgi Keçdi
Die Liebe ist vergangen
Eh, bu gənclər bilmir ki, bir vaxt mənim bir sevgilim vardı
Ach, diese Jugend weiß nicht, dass auch ich einst eine Geliebte hatte
oldu? Bilmirəm, qoruya bilmədim sevgimi...
Was geschah? Ich weiß es nicht, ich konnte meine Liebe nicht beschützen...
Vaxt keçdi, məhəbbət məndən uzaqlaşdı
Die Zeit verging, die Liebe entfernte sich von mir
Amma ayrılığın səbəbini indi anlamıram...
Aber den Grund für die Trennung verstehe ich bis heute nicht...
Ayaqyalın günlərim yadıma düşdü
Meine barfüßigen Tage kamen mir in den Sinn
Ürəyim bir gözəlin oduna düşdü
Mein Herz fiel dem Feuer einer Schönen zum Opfer
Vaxt keçdi, mənim saçıma da dən düşdü
Die Zeit verging, auch in mein Haar kamen graue Strähnen
Artıq gecdir, sevgi keçdi
Jetzt ist es zu spät, die Liebe ist vergangen
Göyə uçan çərpələngin
Des Drachens, der zum Himmel fliegt
Gözlərinə düşər rəngi
Seine Farbe fällt in die Augen
Arzu uçar, ümid uçar
Wünsche fliegen davon, Hoffnung fliegt davon
Ay aman...
Ach...
Qorumasaq sevgimizi
Wenn wir unsere Liebe nicht beschützen
Tənha qoyar ikimizi
Lässt sie uns beide einsam zurück
Səndən qaçar
Flieht sie von dir
Məndən qaçar
Flieht sie von mir
Qorumasaq sevgimizi
Wenn wir unsere Liebe nicht beschützen
Tənha qoyar ikimizi
Lässt sie uns beide einsam zurück
Səndən qaçar
Flieht sie von dir
Məndən qaçar
Flieht sie von mir
Ayaqyalın günlərim yadıma düşdü
Meine barfüßigen Tage kamen mir in den Sinn
Ürəyim bir gözəlin oduna düşdü
Mein Herz fiel dem Feuer einer Schönen zum Opfer
Vaxt keçdi, mənim saçıma da dən düşdü
Die Zeit verging, auch in mein Haar kamen graue Strähnen
Artıq gecdir, sevgi keçdi
Jetzt ist es zu spät, die Liebe ist vergangen
"Gözlə" deyir, "tezdir" yarım
"Warte", sagt meine Liebste, "es ist zu früh"
Gözlər deyir: "Vaxtdır canım"
Die Augen sagen: "Es ist Zeit, mein Schatz"
Naz eyləyir
Sie ziert sich
Naz eyləyir
Sie ziert sich
Yarım bilmədi qədrimi
Meine Liebste kannte meinen Wert nicht
Qəmə salıb ürəyimi
Hat mein Herz mit Kummer erfüllt
Naz eyləyir
Sie ziert sich
Naz eyləyir
Sie ziert sich
Yarım bilmədi qədrimi
Meine Liebste kannte meinen Wert nicht
Qəmə salıb ürəyimi
Hat mein Herz mit Kummer erfüllt
Naz eyləyir
Sie ziert sich
Naz eyləyir
Sie ziert sich
Saçlarımda baxışların
Deine Blicke in meinen Haaren
Tək səninəm, mənim yarım
Ich bin nur dein, meine Liebste
Qəm eyləmə
Sorge dich nicht
Qəm eyləmə, ay aman!
Sorge dich nicht, ach!
Bu gənc yaşda vurulmuşam
In diesem jungen Alter habe ich mich verliebt
Öz sevgimə qul olmuşam
Bin zum Sklaven meiner eigenen Liebe geworden
Gözlərimə "gözlə" demə
Sag meinen Augen nicht "warte"
Bu gənc yaşda vurulmuşam
In diesem jungen Alter habe ich mich verliebt
Öz sevgimə qul olmuşam
Bin zum Sklaven meiner eigenen Liebe geworden
Gözlərimə "gözlə" demə
Sag meinen Augen nicht "warte"
Ayaqyalın günlərim yadıma düşdü
Meine barfüßigen Tage kamen mir in den Sinn
Ürəyim bir gözəlin oduna düşdü
Mein Herz fiel dem Feuer einer Schönen zum Opfer
Vaxt keçdi, mənim saçıma da dən düşdü
Die Zeit verging, auch in mein Haar kamen graue Strähnen
Artıq gecdir, sevgi keçdi
Jetzt ist es zu spät, die Liebe ist vergangen
Ayaqyalın günlərim yadıma düşdü
Meine barfüßigen Tage kamen mir in den Sinn
Ürəyim bir gözəlin oduna düşdü
Mein Herz fiel dem Feuer einer Schönen zum Opfer
Vaxt keçdi, mənim saçıma da dən düşdü
Die Zeit verging, auch in mein Haar kamen graue Strähnen
Artıq gecdir, sevgi keçdi
Jetzt ist es zu spät, die Liebe ist vergangen
Artıq..., sevgi keçdi
Zu spät..., die Liebe ist vergangen





Writer(s): Asif Rzayev, Ikram əliyev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.