Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Qanım Niyə Qaradır (2025)
Warum ist mein Blut schwarz (2025)
Bu
qanım
niyə
qaradır?
Warum
ist
mein
Blut
schwarz?
Qəlbim
dərddən
yaradır
Mein
Herz
ist
wund
von
Kummer
Vəfasız
yarım
deyil
Nicht
meine
treulose
Geliebte
ist
es,
Vəfasız
bu
dünyadır
Treulos
ist
diese
Welt
Bu
qanım
niyə
qaradır?
Warum
ist
mein
Blut
schwarz?
Qəlbim
dərddən
yaradır
Mein
Herz
ist
wund
von
Kummer
Vəfasız
yarım
deyil
Nicht
meine
treulose
Geliebte
ist
es,
Vəfasız
bu
dünyadır
Treulos
ist
diese
Welt
Kefsiz
idim,
hal
xarab
Ich
war
schlecht
drauf,
mein
Zustand
elend
Kömək
eylədi
şərab
Der
Wein
half
mir
Getdi
vəfasız
yarım
Meine
treulose
Geliebte
ging
fort
Qanımı
etdi
qara
Machte
mein
Blut
schwarz
İncə
gülüşlü
nəzərə
Dem
Blick
mit
dem
zarten
Lächeln
Könlüm
alındı
ələ
Wurde
mein
Herz
gefangen
İncə
gülüşlü
nəzərə
Dem
Blick
mit
dem
zarten
Lächeln
Könlüm
alındı
ələ
Wurde
mein
Herz
gefangen
Bir
daha
inanmaram
Ich
werde
nie
wieder
glauben
Hiyləgər
bir
gözələ
Einer
listigen
Schönen
Bir
daha
inanmaram
Ich
werde
nie
wieder
glauben
Hiyləgər
bir
gözələ
Einer
listigen
Schönen
Bu
qanım
niyə
qaradır?
Warum
ist
mein
Blut
schwarz?
Qəlbim
dərddən
yaradır
Mein
Herz
ist
wund
von
Kummer
Vəfasız
yarım
deyil
Nicht
meine
treulose
Geliebte
ist
es,
Vəfasız
bu
dünyadır
Treulos
ist
diese
Welt
Bu
qanım
niyə
qaradır?
Warum
ist
mein
Blut
schwarz?
Qəlbim
dərddən
yaradır
Mein
Herz
ist
wund
von
Kummer
Vəfasız
yarım
deyil
Nicht
meine
treulose
Geliebte
ist
es,
Vəfasız
bu
dünyadır
Treulos
ist
diese
Welt
Bu
qəmi-qüssə,
kədər
Dieser
Kummer,
diese
Sorge,
dieser
Gram
İncidir
məni
hədər
Quält
mich
umsonst
Belə
bir
gündə
gəlib
An
solch
einem
Tag
gekommen,
Belə
bir
gündə
gedər
Wird
an
solch
einem
Tag
gehen
İncə
gülüşlü
nəzərə
Dem
Blick
mit
dem
zarten
Lächeln
Könlüm
alındı
ələ
Wurde
mein
Herz
gefangen
İncə
gülüşlü
nəzərə
Dem
Blick
mit
dem
zarten
Lächeln
Könlüm
alındı
ələ
Wurde
mein
Herz
gefangen
Bir
daha
inanmaram
Ich
werde
nie
wieder
glauben
Hiyləgər
bir
gözələ
Einer
listigen
Schönen
Mən
bir
daha
inanmaram
Ich
werde
nie
wieder
glauben
Hiyləgər
bir
gözələ
Einer
listigen
Schönen
Bu
qanım
niyə
qaradır?
Warum
ist
mein
Blut
schwarz?
Qəlbim
dərddən
yaradır
Mein
Herz
ist
wund
von
Kummer
Vəfasız
yarım
deyil
Nicht
meine
treulose
Geliebte
ist
es,
Vəfasız
bu
dünyadır
Treulos
ist
diese
Welt
Kefsiz
idim,
hal
xarab
Ich
war
schlecht
drauf,
mein
Zustand
elend
Kömək
eylədi
şərab
Der
Wein
half
mir
Getdi
vəfasız
yarım
Meine
treulose
Geliebte
ging
fort
Qanımı
etdi
qara
Machte
mein
Blut
schwarz
İncə
gülüşlü
nəzərə
Dem
Blick
mit
dem
zarten
Lächeln
Könlüm
alındı
ələ
Wurde
mein
Herz
gefangen
İncə
gülüşlü
nəzərə
Dem
Blick
mit
dem
zarten
Lächeln
Könlüm
alındı
ələ
Wurde
mein
Herz
gefangen
Bir
daha
inanmaram
Ich
werde
nie
wieder
glauben
Hiyləgər
bir
gözələ
Einer
listigen
Schönen
Bir
daha
inanmaram
Ich
werde
nie
wieder
glauben
Hiyləgər
bir
gözələ
Einer
listigen
Schönen
Bu
qanım
niyə
qaradır?
Warum
ist
mein
Blut
schwarz?
Qəlbim
dərddən
yaradır
Mein
Herz
ist
wund
von
Kummer
Vəfasız
yarım
deyil
Nicht
meine
treulose
Geliebte
ist
es,
Vəfasız
bu
dünyadır
Treulos
ist
diese
Welt
Bu
qanım
niyə
qaradır?
Warum
ist
mein
Blut
schwarz?
Qəlbim
dərddən
yaradır
Mein
Herz
ist
wund
von
Kummer
Vəfasız
yarım
deyil
Nicht
meine
treulose
Geliebte
ist
es,
Vəfasız
bu
dünyadır
Treulos
ist
diese
Welt
Bir
daha
inanmaram
Ich
werde
nie
wieder
glauben
Hiyləgər
bir
gözələ
Einer
listigen
Schönen
Mən
bir
daha
inanmaram
Ich
werde
nie
wieder
glauben
Hiyləgər
bir
gözələ
Einer
listigen
Schönen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cəmilə Oktayqızı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.