Paroles et traduction Ədalət Şükürov - Dedin Yox
Bir
gün
məhəbbət
haqqında
danışdım
sənə
Однажды
я
рассказал
тебе
о
любви
Sən
məni
başa
düşmədin,
duymadın
yenə
Ты
меня
не
понимала,
не
слышала.
Dedin
"yox"
Вы
сказали
"нет"
Mən
dedim:
"Günəş
sarıdır",
sən
dedin:
"Qara"
Я
сказал:
"Солнце
желтое",
вы
сказали:
"Черное"
Mən
dedim:
"Qışda
gəzərkən
iz
düşər
qara"
Я
сказал:
"при
ходьбе
зимой
след
падает."
Dedin
"yox"
Вы
сказали
"нет"
Dedim:
"Mən
səni
tək
qalmağa
qoymayacağam"
Я
сказал:
"Я
не
оставлю
тебя
в
покое".
"Səni
tərk
edib
başqasıyla
olmayacağam"
"Я
оставлю
тебя
и
не
буду
с
кем-то
еще"
Dedin
"yox",
dedin
"yox",
dedin
"yox"
Вы
сказали
"Нет",
вы
сказали"
Нет",
вы
сказали"нет"
Dedin
"yox",
dedin
"yox",
dedin
"yox",
dedin
"yox"
Вы
сказали
"Нет",
вы
сказали"
Нет",
вы
сказали"
Нет",
вы
сказали"нет"
Mən
dedim:
"Fəsil
dəyişir
keçəndə
aylar"
Я
сказал:
"Времена
года
меняются,
когда
проходят
месяцы"
Dedim:
"Bir
ilin
içində
12
ay
var"
Я
сказал:
"в
году
12
месяцев"
Dedin
"yox"
Вы
сказали
"нет"
Mən
dedim:
"Yumsan
gözünü
düşər
qaranlıq"
Я
сказал:"Если
ты
закроешь
глаза,
Ты
упадешь".
"Yum
gözünü
məni
düşün,
düşün
bir
anlıq"
"Посмотри
мне
в
глаза,
подумай
об
этом
на
мгновение"
Dedin
"yox"
Вы
сказали
"нет"
Niyə
bəs
açıq
söyləmədin
istəyini
sən?
Почему
же
ты
не
сказал
открыто
свое
желание?
Sevsəm
də
səni,
indi
məcburam
gedəcəyəm
Даже
если
я
люблю
тебя,
теперь
я
буду
вынужден
идти
Dedin
"yox",
dedin
"yox",
dedin
"yox"
Вы
сказали
"Нет",
вы
сказали"
Нет",
вы
сказали"нет"
Dedin
"yox",
dedin
"yox",
dedin
"yox",
dedin
"yox"
Вы
сказали
"Нет",
вы
сказали"
Нет",
вы
сказали"
Нет",
вы
сказали"нет"
Mən
dedim:
"Bu
davranışdır
könlümü
üzən"
Я
сказал:
"это
поведение
душераздирающе"
Gəlmişəm
qəti
qərara,
getməliyəm
mən
Я
пришел
к
окончательному
решению,
я
должен
идти
Dedin
"yox"
Вы
сказали
"нет"
Mən
dedim:
"Quşlar
uçarkən
qanad
açarlar"
Я
сказал:
"птицы
открывают
крылья,
когда
летят".
Mən
dedim:
"Ulduzlar
göydə
işıq
saçırlar"
Я
сказал:
"звезды
светят
в
небе".
Dedin
"yox"
Вы
сказали
"нет"
Dedim:
"Mən
səni
tək
qalmağa
qoymayacağam"
Я
сказал:
"Я
не
оставлю
тебя
в
покое".
"Səni
tərk
edib
başqasıyla
olmayacağam"
"Я
оставлю
тебя
и
не
буду
с
кем-то
еще"
Dedin
"yox",
dedin
"yox",
dedin
"yox"
Вы
сказали
"Нет",
вы
сказали"
Нет",
вы
сказали"нет"
Dedin
"yox",
dedin
"yox",
dedin
"yox"
Вы
сказали
"Нет",
вы
сказали"
Нет",
вы
сказали"нет"
Mən
dedim:
"Bu
məhəbbətin
axırı
yoxdur"
Я
сказал:
"этой
любви
нет
конца"
"İkimiz
də
üzülürük,
əzabı
çoxdur"
"Мы
оба
расстроены,
много
страданий"
Dedin
"yox"
Вы
сказали
"нет"
Dayandıq
nəfəs
– nəfəsə,
yaşardı
gözüm
Мы
остановили
дыхание-от
дыхания,
слезы
мой
глаз
Titrəyə
– titrəyə
dedim
bir
kəlmə
sözü
Трясти-трясти-это
однокоренное
слово,
которое
я
сказал
Dedin
"yox"
Вы
сказали
"нет"
Niyə
bəs
açıq
söyləmədin
istəyini
sən?
Почему
же
ты
не
сказал
открыто
свое
желание?
Sevsəm
də
səni,
indi
məcburam
gedəcəyəm
Даже
если
я
люблю
тебя,
теперь
я
буду
вынужден
идти
Dedin
"yox",
dedin
"yox",
dedin
"yox"
Вы
сказали
"Нет",
вы
сказали"
Нет",
вы
сказали"нет"
Dedin
"yox",
dedin
"yox",
dedin
"yox",
"yox"!
Вы
сказали
"Нет",
вы
сказали"
Нет",
вы
сказали"
Нет",
вы
сказали"нет"!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ədalət şükürov, Ikram əliyev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.