Paroles et traduction Ədalət Şükürov - Yanımdasan Sən
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanımdasan Sən
You Are by My Side
Ömürdən
illərin
keçir
Years
pass
by
in
life
Bir
də
dönüb
görürsən
ki
And
when
you
look
back
Bu
həyat
qəribədir
çox
You
will
see
this
life
is
strange
Sevənləri
peşman
edib
It
makes
lovers
regret
Bir-birindən
ayrı
salıb
Separates
them
Bu
həyat
qəribədir
çox
This
life
is
strange
Nələr
oldu,
nələr
gördük
What
have
we
experienced
and
seen
Dərd-qəmi
bir
yerdə
böldük
We
shared
our
sorrows
and
joys
Bizi
ayırmadılar
They
could
not
separate
us
Bunu
bir
sevənlər
bilər
Only
lovers
can
understand
this
Nə
yaxşı
ki,
yanımdasan
sən
It's
wonderful
that
you
are
by
my
side
Gülüm,
yanımdasan
sən
My
love,
you
are
by
my
side
Canım,
yanımdasan
sən
My
soul,
you
are
by
my
side
Quzum,
yanımdasan
sən
My
lamb,
you
are
by
my
side
Gülüm,
yanımdasan
sən
My
love,
you
are
by
my
side
Canım,
yanımdasan
sən
My
soul,
you
are
by
my
side
Quzum,
yanımdasan
sən
My
lamb,
you
are
by
my
side
Şükür,
yanımdasan
sən
Thank
God,
you
are
by
my
side
Yanımda
olmayan
zaman
When
you
were
not
by
my
side
Düşünürdüm
səni
hər
an
I
thought
of
you
every
moment
Xəyalımda
sən
idin
You
were
in
my
dreams
Ayrılıq
da
üzür
yaman
Separation
is
a
cruel
pain
Axtarırdım
səni
hər
an
I
searched
for
you
every
moment
Xəyallarımda
sən
idin
You
were
in
my
dreams
Bir
yerdə
görəndə
səni
When
I
saw
you
again
Sevinərdim
uşaq
kimi
I
was
as
happy
as
a
child
Canımdan
əziz
tutardım
I
cherished
you
more
than
my
own
life
Sənə
olan
bu
sevgimi
My
love
for
you
Nə
yaxşı
ki,
yanımdasan
sən
It's
wonderful
that
you
are
by
my
side
Gülüm,
yanımdasan
sən
My
love,
you
are
by
my
side
Canım,
yanımdasan
sən
My
soul,
you
are
by
my
side
Quzum,
yanımdasan
sən
My
lamb,
you
are
by
my
side
Gülüm,
yanımdasan
sən
My
love,
you
are
by
my
side
Canım,
yanımdasan
sən
My
soul,
you
are
by
my
side
Quzum,
yanımdasan
sən
My
lamb,
you
are
by
my
side
Şükür,
yanımdasan
sən
Thank
God,
you
are
by
my
side
Kim
nə
dedi,
nə
danışdı
Whatever
they
said,
whatever
they
talked
Aramızda
od
alışdı
A
fire
burned
between
us
Söndürən
tapılmadı
heç
No
one
could
put
it
out
Fələk
üzü
çox
çalışdı
Fate
worked
hard
Gecə-gündüzə
qarışdı
Mixed
up
day
and
night
Dedilər,
gecdir
artıq,
gec
They
said
it's
too
late,
it's
too
late
Nələr
danışdılar
bizdən
What
did
they
say
about
us
Nələri
qulaq
eşitdi
What
did
the
ears
hear
Sıxılırdı
ürək
dərddən
The
heart
was
heavy
with
pain
Oldu
artıq,
çıxıb
getdi
It
had
enough,
it
left
Nə
yaxşı
ki,
yanımdasan
sən
It's
wonderful
that
you
are
by
my
side
Gülüm,
yanımdasan
sən
My
love,
you
are
by
my
side
Canım,
yanımdasan
sən
My
soul,
you
are
by
my
side
Quzum,
yanımdasan
sən
My
lamb,
you
are
by
my
side
Gülüm,
yanımdasan
sən
My
love,
you
are
by
my
side
Canım,
yanımdasan
sən
My
soul,
you
are
by
my
side
Quzum,
yanımdasan
sən
My
lamb,
you
are
by
my
side
Şükür,
yanımdasan
sən
Thank
God,
you
are
by
my
side
Gülüm,
yanımdasan
sən
My
love,
you
are
by
my
side
Canım,
yanımdasan
sən
My
soul,
you
are
by
my
side
Quzum,
yanımdasan
sən
My
lamb,
you
are
by
my
side
Şükür,
yanımdasan
sən
Thank
God,
you
are
by
my
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anar Məmmədov, ədalət şükürov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.