Ưng Hoàng Phúc - ÁNH HÀO QUANG - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ưng Hoàng Phúc - ÁNH HÀO QUANG




ÁNH HÀO QUANG
AURA
Thời gian xuyên hồi ức trở về tháng năm đã từng
Time travels back into memories of the past
Hào quang ánh sáng theo tôi không ngừng
The aura follows me relentlessly
Làm việc chẳng biết nghỉ ngơi, lòng thầm cảm ơn cuộc đời
Working without rest, I thank life from the bottom of my heart
Đã cho tôi được nhiều người mến thương
It's given me so many people to love
Rồi một hôm chẳng may chợt những đổi thay
Then one day, suddenly, changes came
tôi cảm thấy đau hơn từng ngày
And I felt more pain every day
Phải làm thế nào đây? Dừng hay bước tiếp giờ này?
What should I do now? Stop or keep going?
Nhưng càng tồi tệ nên đành phải buông tay
But things grew worse, so I had to let go
mấy ai hiểu được trái đắng bên trong sự trống vắng
Few can understand the bitter emptiness within
Phía sau thành công những khoảng lặng
Behind the success are silent voids
Những đêm mất ngủ cơn đau, chẳng dám nghĩ về mai sau
Sleepless nights of pain, not daring to think of tomorrow
Giấc đời này viết tiếp làm sao?
How can life's dream continue?
Cũng may một người bên tôi những hôm kề cận sớm tối
Thank heavens for someone by my side through the highs and lows
Vẫn luôn cùng nhau nắm tay không rời
Always holding hands, inseparable
Để tôi thêm động lực cố gắng, hôm nay ngày chiến thắng
Giving me motivation to keep trying, today's the victory day
Tôi vẫn đây dưới ánh hào quang
I'm still here, in the limelight
Rồi một hôm chẳng may chợt những đổi thay
Then one day, suddenly, changes came
tôi cảm thấy đau hơn từng ngày
And I felt more pain every day
Phải làm thế nào đây? Dừng hay bước tiếp giờ này?
What should I do now? Stop or keep going?
Nhưng càng tồi tệ nên đành phải buông tay
But things grew worse, so I had to let go
mấy ai hiểu được trái đắng bên trong sự trống vắng
Few can understand the bitter emptiness within
Phía sau thành công những khoảng lặng
Behind the success are silent voids
Những đêm mất ngủ cơn đau, chẳng dám nghĩ về mai sau
Sleepless nights of pain, not daring to think of tomorrow
Giấc đời này viết tiếp làm sao?
How can life's dream continue?
Cũng may một người bên tôi những hôm kề cận sớm tối
Thank heavens for someone by my side through the highs and lows
Vẫn luôn cùng nhau nắm tay không rời
Always holding hands, inseparable
Để tôi thêm động lực cố gắng, hôm nay ngày chiến thắng
Giving me motivation to keep trying, today's the victory day
Tôi vẫn đây dưới ánh hào quang
I'm still here, in the limelight
mấy ai hiểu được trái đắng bên trong sự trống vắng
Few can understand the bitter emptiness within
Phía sau thành công những khoảng lặng
Behind the success are silent voids
Những đêm mất ngủ cơn đau, chẳng dám nghĩ về mai sau
Sleepless nights of pain, not daring to think of tomorrow
Giấc đời này viết tiếp làm sao?
How can life's dream continue?
Cũng may một người bên tôi những hôm kề cận sớm tối
Thank heavens for someone by my side through the highs and lows
Vẫn luôn cùng nhau nắm tay không rời
Always holding hands, inseparable
Để tôi thêm động lực cố gắng, hôm nay ngày chiến thắng
Giving me motivation to keep trying, today's the victory day
Tôi vẫn đây dưới ánh hào quang
I'm still here, in the limelight





Writer(s): Kha Tử Nhan, Mai Fin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.