Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gánh Con Gánh Cả Cuộc Đời
Die Last des ganzen Lebens tragen
Ngày
xưa
mẹ
tôi
gánh
rau,
ra
bán
chợ
huyện
xa
Früher
trug
meine
Mutter
Gemüse,
verkaufte
es
auf
dem
fernen
Markt
Một
bên
gánh
rau,
một
bên
gánh
con
Auf
der
einen
Seite
trug
sie
Gemüse,
auf
der
anderen
mich
Cả
cuộc
đời
dãi
nắng
dầm
mưa
Ein
ganzes
Leben
lang
in
Hitze
und
Regen
Trời
mùa
đông
áo
dày
mẹ
đắp
cho
con
Im
Winter
gab
sie
mir
die
dicke
Jacke
Áo
mỏng
manh
mẹ
mặc
cho
mình
Die
dünne
behielt
sie
für
sich
Thân
héo
gầy
đôi
gánh
trên
vai
Ihr
müder
Körper,
die
Last
auf
den
Schultern
Áo
bạc
màu
muối
mặn
nuôi
con
Ihr
abgetragener
Mantel,
salziger
Schweiß
für
mich
Tình
mẹ
hiền
như
biển
bao
la
Mutterliebe
ist
wie
ein
endloses
Meer
Đời
khổ
đau
mẹ
nhận
riêng
mình
All
den
Schmerz
trug
sie
allein
Niềm
sướng
vui
mẹ
giành
cho
con
Die
Freude
schenkte
sie
mir
Bao
lời
ru
là
bao
trăn
trở
Jedes
Wiegenlied
voller
Sorge
Câu
hát
này
mẹ
hát
ru
con
Diese
Worte
sang
sie
mir
zu
Trời
mưa
mẹ
dìu
bước
chân
Im
Regen
stützte
sie
meinen
Schritt
Vai
gáng
nặng
tình
con
Ihre
Schultern
trugen
meine
Liebe
Chợ
xa
rất
xa,
mẹ
vui
với
con
Der
Markt
so
fern,
doch
sie
lächelte
mit
mir
Quên
nhọc
nhằn,
quên
cả
đường
xa
Vergaß
die
Mühe,
vergaß
den
weiten
Weg
Rồi
từng
đêm,
trông
đèn
mẹ
dạy
cho
con
Nacht
für
Nacht
lehrte
sie
mich
beim
Lampenschein
Dạy
bước
đi,
lời
nói
đầu
đời
Die
ersten
Schritte,
die
ersten
Worte
Thân
cánh
cò
đôi
gánh
chênh
vênh
Ihr
zarter
Körper,
die
wacklige
Last
Gánh
cuộc
đời
quá
nặng
mẹ
ơi
Das
ganze
Leben
zu
schwer,
Mutter
Rồi
một
ngày
nay
tôi
lớn
khôn
Dann
eines
Tages
war
ich
erwachsen
Mẹ
tiễn
tôi
một
chiều
bên
thềm
Sie
verabschiedete
mich
an
der
Schwelle
Nhìn
gánh
rau
mà
lệ
trong
tim
Ihr
Gemüsekorb
rührte
Tränen
in
mir
Tôi
ra
đi
mà
lòng
thương
mẹ
Ich
ging
fort,
doch
mein
Herz
blieb
bei
ihr
Thương
đường
làng
mẹ
gánh
tôi
đi
Bei
den
Wegen,
wo
sie
mich
einst
trug
Mẹ
ơi!
Mẹ
ơi!
Tình
mẹ
hiền
làm
sao
con
trả
được
Mutter!
Mutter!
Wie
kann
ich
je
deine
Liebe
vergelten?
Gánh
rau
này
một
đời
nuôi
con
Dieses
Gemüse
nährte
mich
ein
Leben
lang
Gánh
rau
này
một
đời
con
không
quên
Dieses
Gemüse
vergesse
ich
niemals
Gánh
rau
này
một
đời
nuôi
con
Dieses
Gemüse
nährte
mich
ein
Leben
lang
Gánh
rau
này
một
đời
con
không
quên
Dieses
Gemüse
vergesse
ich
niemals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dinh Vân, đình Văn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.