Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Gypas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Gypas




Gypas
Gypas
Μια βόλτα στο φεγγάρι, με φώτα αναμμένα.
A trip to the moon with the lights on.
Και του μυαλού τα φρένα, σπασμένα, στις στροφές.
And the mind's brakes broken on the bends.
Οι μοίρες διάλεξαν για μένα, να μην ξεχνάω, τις Κυριακές
The Fates have chosen for me, don't you forget, the Sundays
Επάνω στο μεγάλο μαύρο γύπα, απ′ της ψυχής μου τις
On the big black vulture, from the
βουνοκορφές, βουτιές θα κάνω μες την μαύρη τρύπα, μες τις πληγές.
mountain peaks of my soul, I will dive into the black hole, into the wounds.
Επάνω στο μεγάλο μαύρο γύπα, μες της καρδιάς σου πέ
On the big black vulture, into the
φτω την ρωγμή, βουτιά θα
crack of your heart, I will
κάνω μες την μαύρη τρύπα, για τ' άπιαστο κορμί.
dive into the black hole, for the untouchable body.
Μια βόλτα τη ζωή μου, την κράτησα απ′ το χέρι.
A walk in my life, I held her by the hand.
Εμένα δε με ξέρει η γεύση απ' το φιλί.
I don't know the taste of a kiss.
Οι μοίρες διάλεξαν για μένα, να μην ξεχνάω, τις Κυριακές
The Fates have chosen for me, don't you forget, the Sundays
Επάνω στο μεγάλο μαύρο γύπα, απ' της ψυχής μου τις
On the big black vulture, from the
βουνοκορφές, βουτιές θα κάνω μες την μαύρη τρύπα, μες τις πληγές.
mountain peaks of my soul, I will dive into the black hole, into the wounds.
Επάνω στο μεγάλο μαύρο γύπα, μες της καρδιάς σου πέ
On the big black vulture, into the
φτω την ρωγμή, βουτιά θα
crack of your heart, I will
κάνω μες την μαύρη τρύπα, για τ′ άπιαστο κορμί.
dive into the black hole, for the untouchable body.
Τέλος
End






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.