Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Horos - traduction des paroles en allemand




Horos
Tanz
Μια φωτιά στα μάτια μου,
Ein Feuer in meinen Augen,
Πόδια γυμνά στη στάχτη,
Nackte Füße in der Asche,
Χάρισα τα κομμάτια μου
Meine Stücke habe ich geschenkt
Στη μοίρας μου τ' αδράχτι.
Der Spindel meines Schicksals.
Ένας χορός απ' τα βάθη του χρόνου
Ein Tanz aus den Tiefen der Zeit
Για τις χαρές που τη λύπη ανταμώνουν,
Für die Freuden, die der Trauer begegnen,
Ένας ρυθμός δυναμώνει εντός μου
Ein Rhythmus wird stärker in mir
Για να ξορκίσει το μάταιο του κόσμου.
Um die Vergeblichkeit der Welt zu bannen.
Ένας χορός με τα χέρια μου πάνω,
Ein Tanz mit meinen Händen nach oben,
Το παραπέρα από μένα να φτάνω,
Um über mich hinaus zu gelangen,
Χέρια ψηλά, τον Θεό μου να πιάνω,
Hände hoch, um meinen Gott zu berühren,
Όσα φοβάμαι δικά μου να κάνω.
Um das, was ich fürchte, zu meinem zu machen.
Θα πατώ γερά στη γη
Ich werde fest auf der Erde stehen
Μα θα κοιτάω τ' αστέρια
Aber ich werde zu den Sternen schauen
Κι ο χορός θα μ' οδηγεί
Und der Tanz wird mich führen
Σε απάτητα λημέρια.
Zu unbetretenen Gefilden.
Ένας χορός απ' τα βάθη του χρόνου
Ein Tanz aus den Tiefen der Zeit
Για τις χαρές που τη λύπη ανταμώνουν,
Für die Freuden, die der Trauer begegnen,
Ένας ρυθμός δυναμώνει εντός μου
Ein Rhythmus wird stärker in mir
Για να ξορκίσει το μάταιο του κόσμου.
Um die Vergeblichkeit der Welt zu bannen.
Ένας χορός με τα χέρια μου πάνω,
Ein Tanz mit meinen Händen nach oben,
Το παραπέρα από μένα να φτάνω,
Um über mich hinaus zu gelangen,
Χέρια ψηλά, τον Θεό μου να πιάνω,
Hände hoch, um meinen Gott zu berühren,
Όσα φοβάμαι δικά μου να κάνω.
Um das, was ich fürchte, zu meinem zu machen.





Writer(s): Gerasimos Evagelatos, Nikos Andipas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.