Paroles et traduction Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Horos
Μια
φωτιά
στα
μάτια
μου,
Огонь
в
моих
глазах,
Πόδια
γυμνά
στη
στάχτη,
Босые
ноги
в
золе,
Χάρισα
τα
κομμάτια
μου
Я
отдал
свои
части
Στη
μοίρας
μου
τ'
αδράχτι.
К
моей
судьбе
веретено.
Ένας
χορός
απ'
τα
βάθη
του
χρόνου
Танец
из
глубин
времен
Για
τις
χαρές
που
τη
λύπη
ανταμώνουν,
За
радости,
которые
встречает
печаль,
Ένας
ρυθμός
δυναμώνει
εντός
μου
Ритм
усиливается
внутри
меня
Για
να
ξορκίσει
το
μάταιο
του
κόσμου.
Чтобы
изгнать
бесов
из
тщетности
мира.
Ένας
χορός
με
τα
χέρια
μου
πάνω,
Танец
с
поднятыми
руками,
Το
παραπέρα
από
μένα
να
φτάνω,
Чем
дальше
от
меня,
чтобы
достичь,
Χέρια
ψηλά,
τον
Θεό
μου
να
πιάνω,
Руки
вверх,
Боже
мой,
чтобы
схватить,
Όσα
φοβάμαι
δικά
μου
να
κάνω.
То,
что
я
боюсь
делать.
Θα
πατώ
γερά
στη
γη
Я
буду
твердо
стоять
на
Земле
Μα
θα
κοιτάω
τ'
αστέρια
Но
я
буду
смотреть
на
звезды
Κι
ο
χορός
θα
μ'
οδηγεί
И
танец
поведет
меня
Σε
απάτητα
λημέρια.
В
нехоженых
логовищах.
Ένας
χορός
απ'
τα
βάθη
του
χρόνου
Танец
из
глубин
времен
Για
τις
χαρές
που
τη
λύπη
ανταμώνουν,
За
радости,
которые
встречает
печаль,
Ένας
ρυθμός
δυναμώνει
εντός
μου
Ритм
усиливается
внутри
меня
Για
να
ξορκίσει
το
μάταιο
του
κόσμου.
Чтобы
изгнать
бесов
из
тщетности
мира.
Ένας
χορός
με
τα
χέρια
μου
πάνω,
Танец
с
поднятыми
руками,
Το
παραπέρα
από
μένα
να
φτάνω,
Чем
дальше
от
меня,
чтобы
достичь,
Χέρια
ψηλά,
τον
Θεό
μου
να
πιάνω,
Руки
вверх,
Боже
мой,
чтобы
схватить,
Όσα
φοβάμαι
δικά
μου
να
κάνω.
То,
что
я
боюсь
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerasimos Evagelatos, Nikos Andipas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.