Alkistis Protopsalti & Stamatis Spanoudakis - Pes Mou Thalassa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alkistis Protopsalti & Stamatis Spanoudakis - Pes Mou Thalassa




Pes Mou Thalassa
Tell Me, Sea
Πες μου θάλασσα
Tell me, sea
πόσα μυστικά σου
how many of your secrets
απ' τον κόσμο κρύβεις
do you hide from the world
και μες τη σιωπή στα βαθιά
and in the silence of the deep
χρόνια τα κλείνεις
do you lock them away for years
Ποια ναυάγια
What shipwrecks
λάθη αλλοτινά σου
past mistakes of yours
λάφυρα της μνήμης
spoils of memory
με μαργαριτάρια ακριβά
with precious pearls
χρόνια τα ντύνεις
have you clothed for years
Θάλασσά μου σαν και σένα κάποτε
My sea, once like you
φουρτούνες σήκωνα και γω
I, too, weathered storms
Στα νερά μου τ' αγριεμένα αγάπες
In my wild waters, loves
αδικούσα δίχως να σκεφτώ
I wronged without thinking twice
κι έστειλα πολλές φορές καράβια
and many times I sent ships
στης καρδιάς μου το βυθό
to the bottom of my heart
ίδια εγώ με σένα.
just like you.
Θάλασσα μου σαν και σένα τώρα
My sea, now like you
με ναυάγια ζω και γω παλιά,
I, too, live with old shipwrecks
για όσες χάθηκαν ζωές στην μπόρα
for all the lives lost in the storm
το μετάνιωσα μα είναι αργά
I regretted it, but it's too late
και 'χω κάνει πια τα λάθη δώρα
and I've now turned my mistakes into gifts
δυο κοράλλια αληθινά
two true corals
στην καρδιά κλεισμένα
locked in my heart
ίδια εγώ με σένα.
just like you.
Πες μου θάλασσα,
Tell me, sea,
πόσα μυστικά σου,
how many of your secrets,
λάφυρα της μνήμης
spoils of memory
με μαργαριτάρια ακριβά
with precious pearls
χρόνια τα ντύνεις.
have you clothed for years.





Writer(s): Adonis Mitzelos, Eleni Zioga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.