Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Ti Pathos (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Ti Pathos (Live)




Ti Pathos (Live)
Какая Страсть (Live)
Τι πάθος βυθίζει σε πέλαγα το νου
Какая страсть уводит мой разум в пучину
βραδιάζει κι αλλάζει το χρώμα τ' ουρανού
вечереет, и цвет неба меняется
βραδιάζει κι αλλάζει το χρώμα τ' ουρανού
вечереет, и цвет неба меняется
τι πάθος βυθίζει σε πέλαγα το νου
какая страсть уводит мой разум в пучину
Μην η αθωότητά μου είναι μέσα στη σιωπή
Неужели моя невинность - в тишине,
σ' ένα θησαυρό χαμένο που γυρεύω μια ζωή
в потерянном сокровище, которое я ищу всю жизнь,
μην την ξόδεψα στα ζάρια μην την πήρε το κρασί
неужели я проиграла ее в кости, неужели ее забрало вино,
ίσως φταίει η βροχή που κλαίει με παράπονο κι οργή
может быть, виноват дождь, который плачет с обидой и яростью.
Τι πάθος βυθίζει σε πέλαγα το νου
Какая страсть уводит мой разум в пучину
βραδιάζει κι αλλάζει το χρώμα τ' ουρανού
вечереет, и цвет неба меняется
βραδιάζει κι αλλάζει το χρώμα τ' ουρανού
вечереет, и цвет неба меняется
τι πάθος βυθίζει σε πέλαγα το νου
какая страсть уводит мой разум в пучину
Τι πάθος βυθίζει σε πέλαγα το νου
Какая страсть уводит мой разум в пучину
βραδιάζει κι αλλάζει το χρώμα τ' ουρανού
вечереет, и цвет неба меняется
βραδιάζει κι αλλάζει το χρώμα τ' ουρανού
вечереет, и цвет неба меняется
τι πάθος βυθίζει σε πέλαγα το νου
какая страсть уводит мой разум в пучину
Χάνω την ισορροπία κι ο αέρας με τρυπά
Я теряю равновесие, и ветер пронзает меня,
φταίνε κι οι κραυγές των γλάρων σ' ένα γκρίζο ορίζοντα
виноваты и крики чаек на сером горизонте,
οι αποστάσεις με λυγίζουν δεν υπάρχει επιστροφή
расстояния подавляют меня, нет пути назад,
ειν' η αθωότητά μου μέσα στην καταστροφή
моя невинность - в этой катастрофе.
Τι πάθος βυθίζει σε πέλαγα το νου
Какая страсть уводит мой разум в пучину
βραδιάζει κι αλλάζει το χρώμα τ' ουρανού
вечереет, и цвет неба меняется
βραδιάζει κι αλλάζει το χρώμα τ' ουρανού
вечереет, и цвет неба меняется
τι πάθος βυθίζει σε πέλαγα το νου
какая страсть уводит мой разум в пучину





Writer(s): Lagios Dimitris Spirid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.