Paroles et traduction Άλκηστις Πρωτοψάλτη - To Kohili
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Έπεσα
για
να
κολυμπήσω
I
went
for
a
swim
Κι
άφησα
την
καρδιά
μου
πίσω
And
left
my
heart
behind
Άφησα
την
καρδιά
μου
χάμω
I
left
my
heart
on
the
ground
Σαν
το
κοχύλι
μες
την
άμμο
Like
a
seashell
in
the
sand
Πέρασαν
όλες
οι
κοπέλες
All
the
girls
passed
by
Με
τα
μαγιό
και
τις
ομπρέλες
With
their
swimsuits
and
umbrellas
Ύστερα
πέρασαν
οι
φίλοι
Then
my
friends
passed
by
Κανείς
δε
βρήκε
το
κοχύλι
No
one
found
the
seashell
Χρόνους
και
χρόνους
κολυμπάω
For
years
and
years
I
swam
Που
να
ν'αγάπη
για
να
πάω
Where
is
the
love
to
take
me
Έφαγε
η
θάλασσα
το
βράχο
The
sea
has
eaten
the
rock
Κι
έμεινε
το
νησί
μονάχο
And
the
island
is
left
alone
Έφαγε
η
θάλασσα
το
βράχο
The
sea
has
eaten
the
rock
Κι
έμεινε
το
νησί
μονάχο
And
the
island
is
left
alone
Έπεσα
για
να
κολυμπήσω
I
went
for
a
swim
Κι
άφησα
την
καρδιά
μου
πίσω
And
left
my
heart
behind
Άφησα
την
καρδιά
μου
χάμω
I
left
my
heart
on
the
ground
Σαν
το
κοχύλι
μες
την
άμμο
Like
a
seashell
in
the
sand
Πέρασαν
όλες
οι
κοπέλες
All
the
girls
passed
by
Με
τα
μαγιό
και
τις
ομπρέλες
With
their
swimsuits
and
umbrellas
Ύστερα
πέρασαν
οι
φίλοι
Then
my
friends
passed
by
Κανείς
δε
βρήκε
το
κοχύλι
No
one
found
the
seashell
Χρόνους
και
χρόνους
κολυμπάω
For
years
and
years
I
swam
Που
να
ν'αγάπη
για
να
πάω
Where
is
the
love
to
take
me
Έφαγε
η
θάλασσα
το
βράχο
The
sea
has
eaten
the
rock
Κι
έμεινε
το
νησί
μονάχο
And
the
island
is
left
alone
Έφαγε
η
θάλασσα
το
βράχο
The
sea
has
eaten
the
rock
Κι
έμεινε
το
νησί
μονάχο
And
the
island
is
left
alone
Έπεσα
για
να
κολυμπήσω
I
went
for
a
swim
Κι
άφησα
την
καρδιά
μου
πίσω
And
left
my
heart
behind
Άφησα
την
καρδιά
μου
χάμω
I
left
my
heart
on
the
ground
Σαν
το
κοχύλι
μες
την
άμμο
Like
a
seashell
in
the
sand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefanos Korkolis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.