Άλκηστις Πρωτοψάλτη - To Kolpo - traduction des paroles en allemand




To Kolpo
Der Trick
Κομμάτιασε ο άνεμος τα τζάμια
Der Wind zerbrach die Fensterscheiben
Και γέμισε το σπίτι γιασεμιά
Und füllte das Haus mit Jasmin
Διαλύθηκαν της πίκρας τα ντουμάνια
Die Nebel der Bitterkeit lösten sich auf
Και λούστηκε στο φως η ερημιά.
Und die Einsamkeit badete im Licht.
Το κόλπο το κανόνισε η ψυχή σου
Den Trick hat deine Seele arrangiert
Η μάγισσα που βλέπει τα σημάδια
Die Hexe, die die Zeichen sieht
Και πριν σε κυριεύσουν τα σκοτάδια
Und bevor die Dunkelheit dich ergreift
Ανάβει έναν Απρίλη στη βροχή σου.
Zündet sie einen April in deinem Regen an.
Καθάρισε ο καιρός ανάμεσά μας
Das Wetter klarte zwischen uns auf
Κι απ' το παραθύρι το κενό
Und aus dem leeren Fenster
Δεμένοι με τα δίδυμα φτερά μας
Gebunden mit unseren Zwillingsflügeln
Γυρέψαμε ξανά τον ουρανό.
Suchten wir wieder den Himmel.
Το κόλπο το κανόνισε η ψυχή σου
Den Trick hat deine Seele arrangiert
Η μάγισσα που βλέπει τα σημάδια
Die Hexe, die die Zeichen sieht
Και πριν σε κυριεύσουν τα σκοτάδια
Und bevor die Dunkelheit dich ergreift
Ανάβει έναν Απρίλη στη βροχή σου.
Zündet sie einen April in deinem Regen an.
Το κόλπο το κανόνισε η ψυχή σου
Den Trick hat deine Seele arrangiert
Η μάγισσα που βλέπει τα σημάδια
Die Hexe, die die Zeichen sieht
Και πριν σε κυριεύσουν τα σκοτάδια
Und bevor die Dunkelheit dich ergreift
Ανάβει έναν Απρίλη στη βροχή σου.
Zündet sie einen April in deinem Regen an.





Writer(s): Nikos Andipas, Lina Dimopoulou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.