Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Άλλη
μια
φορά
Вновь
ты
смотришь
на
меня,
με
κοιτάς
κι
εγώ
νιώθω
σαν
ξένη
и
я
чувствую
себя
чужой,
δεν
είμαι
νησί
я
не
остров,
είμαι
έρημος
είμαι
η
Ελένη
я
пустыня,
я
Елена.
Μια
του
κλέφτη
που
'ρθε
απ'
τη
Βαγδάτη
В
один
миг
- вор,
пришедший
из
Багдада,
και
μια
έρωτες
γεμάτη
Ανατολή
в
другой
- страсть,
полная
Востока,
μια
κι
είναι
η
αγάπη
μου
φευγάτη
в
один
миг
- моя
любовь
ускользает,
και
μια,
κάποια
τρέλα
που
'χα
από
παιδί
в
другой
- безумие,
что
во
мне
с
детства.
Άλλη
μια
φορά
Снова
ты
просишь,
μου
ζητάς
και
δεν
έχω
να
δώσω
а
мне
нечего
дать,
δεν
είμαι
ζωή
я
не
жизнь,
είμαι
χρόνος
και
πάω
να
τελειώσω
я
время,
и
мне
приходит
конец.
Μια
του
κλέφτη
που
'ρθε
απ'
τη
Βαγδάτη
В
один
миг
- вор,
пришедший
из
Багдада,
Και
μια
έρωτες
γεμάτη
Ανατολή
в
другой
- страсть,
полная
Востока,
Μια
κι
είναι
η
αγάπη
μου
φευγάτη
в
один
миг
- моя
любовь
ускользает,
Και
μια,
κάποια
τρέλα
που
'χα
από
παιδί
в
другой
- безумие,
что
во
мне
с
детства.
Μια
του
κλέφτη
που
'ρθε
απ'
τη
Βαγδάτη
В
один
миг
- вор,
пришедший
из
Багдада,
Και
μια
έρωτες
γεμάτη
Ανατολή
в
другой
- страсть,
полная
Востока,
Μια
κι
είναι
η
αγάπη
μου
φευγάτη
в
один
миг
- моя
любовь
ускользает,
Και
μια,
κάποια
τρέλα
που
'χα
από
παιδί
в
другой
- безумие,
что
во
мне
с
детства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stamatis Spanoudakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.