Άλκηστις Πρωτοψάλτη & ΙΑΣΙΣ - Αντίθετα πια - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Άλκηστις Πρωτοψάλτη & ΙΑΣΙΣ - Αντίθετα πια




Αντίθετα πια
Contrasts
Πήγαινα
I walked
με το σώμα αγκαλιά
with my body in my arms
με το σώμα μου μόνο εξηγούσα.
explaining only with my body.
Πήγαινα
I walked
κι εξηγούσα τον άνθρωπο
and explained man
πως να διαλέγει βουνά...
and how to choose mountains...
Πήγαινα
I walked
και τα μάτια στην πλάτη
and with eyes on my back
αχ, τα μάτια στην πλάτη γυρνούσα.
oh, with eyes on my back I turned.
Πήγαινα
I walked
και στους ώμους τα βλέφαρα
and on my shoulders my eyelids
ζωγραφισμένα ανοιχτά.
painted wide open.
Αχ, να σε δω
Ah, to see you
να πηγαίνεις αντίθετα πια.
walk in contrasts now.
Αχ, να σε δω
Ah, to see you
ν' ανεβαίνεις δικά σου βουνά.
climb your own mountains.
Να σε βλέπω
To see you
και τα μάτια να ζητάνε να γίνουν πουλιά.
and your eyes beg to become birds.
Να σε βλέπω
To see you
μα το σώμα να πηγαίνει αντίθετα πια...
but with your body walking in contrasts now...
Πήγαινα
I walked
και τα μάτια στην πλάτη
and with eyes on my back
αχ τα μάτια στην πλάτη γυρνούσα.
oh with eyes on my back I turned
Πήγαινα
I walked
και στους ώμους τα δάκρυα
and on my shoulders tears
τα δάκρυα ποτάμια ανοιχτά.
tears wide open as rivers.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.