Άλκηστις Πρωτοψάλτη & Χρήστος Λεττονός - Η πόλις - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Άλκηστις Πρωτοψάλτη & Χρήστος Λεττονός - Η πόλις




Η πόλις
The City
Είπες "Θα πάγω σ'άλλη γη, θα πάγω σ'άλλη θάλασσα.
You said, "I'll go to another land, I'll go to another sea.
Μια πόλις άλλη θα βρεθεί καλλίτερη από αυτή.
Another city will be found, better than this one.
Κάθε προσπάθειά μου μια καταδίκη είναι γραφτή
Every effort of mine is a condemnation written
κ'είν'η καρδιά μου σαν νεκρός θαμμένη.
and my heart is buried like a dead man.
Ο νους μου ως πότε μες στον μαρασμόν αυτόν θα μένει.
How long will my mind remain in this decay.
Όπου το μάτι μου γυρίσω, όπου κι αν δω
Wherever I turn my eye, wherever I look
ερείπια μαύρα της ζωής μου βλέπω εδώ,
I see black ruins of my life here,
που τόσα χρόνια πέρασα και ρήμαξα και χάλασα."
where I spent so many years wasting away and ruining myself."
Καινούριους τόπους δε θα βρεις, δε θάβρεις άλλες θάλασσες.
You will not find new lands, you will not find other seas.
Η πόλις θα σε ακολουθεί.Στους δρόμους θα γυρνάς
The city will follow you. You will wander the same streets
τους ίδιους.Και στες γειτονιές τες ίδιες θα γερνάς
and grow old in the same neighborhoods
και μες στα ίδια σπίτια αυτά θ'ασπρίζεις.
and you will grow pale in these same houses.
Πάντα στην πόλι αυτή θα φτάνεις.Για τα αλλού μην ελπίζεις
You will always arrive in this city. Do not hope for anything else
δεν έχει πλοίο για σε, δεν έχει οδό.
there is no ship for you, there is no way.
Έτσι που τη ζωή σου ρήμαξες εδώ
As you ruined you life here
στην κώχη τούτη τη μικρή, σ'όλην την γη την χάλασες
in this little nook, you ruined it throughout the world






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.