Paroles et traduction Άλκηστις Πρωτοψάλτη & Χρήστος Λεττονός - Η πόλις
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Είπες
"Θα
πάγω
σ'άλλη
γη,
θα
πάγω
σ'άλλη
θάλασσα.
You
said,
"I'll
go
to
another
land,
I'll
go
to
another
sea.
Μια
πόλις
άλλη
θα
βρεθεί
καλλίτερη
από
αυτή.
Another
city
will
be
found,
better
than
this
one.
Κάθε
προσπάθειά
μου
μια
καταδίκη
είναι
γραφτή
Every
effort
of
mine
is
a
condemnation
written
κ'είν'η
καρδιά
μου
σαν
νεκρός
θαμμένη.
and
my
heart
is
buried
like
a
dead
man.
Ο
νους
μου
ως
πότε
μες
στον
μαρασμόν
αυτόν
θα
μένει.
How
long
will
my
mind
remain
in
this
decay.
Όπου
το
μάτι
μου
γυρίσω,
όπου
κι
αν
δω
Wherever
I
turn
my
eye,
wherever
I
look
ερείπια
μαύρα
της
ζωής
μου
βλέπω
εδώ,
I
see
black
ruins
of
my
life
here,
που
τόσα
χρόνια
πέρασα
και
ρήμαξα
και
χάλασα."
where
I
spent
so
many
years
wasting
away
and
ruining
myself."
Καινούριους
τόπους
δε
θα
βρεις,
δε
θάβρεις
άλλες
θάλασσες.
You
will
not
find
new
lands,
you
will
not
find
other
seas.
Η
πόλις
θα
σε
ακολουθεί.Στους
δρόμους
θα
γυρνάς
The
city
will
follow
you.
You
will
wander
the
same
streets
τους
ίδιους.Και
στες
γειτονιές
τες
ίδιες
θα
γερνάς
and
grow
old
in
the
same
neighborhoods
και
μες
στα
ίδια
σπίτια
αυτά
θ'ασπρίζεις.
and
you
will
grow
pale
in
these
same
houses.
Πάντα
στην
πόλι
αυτή
θα
φτάνεις.Για
τα
αλλού
μην
ελπίζεις
You
will
always
arrive
in
this
city.
Do
not
hope
for
anything
else
δεν
έχει
πλοίο
για
σε,
δεν
έχει
οδό.
there
is
no
ship
for
you,
there
is
no
way.
Έτσι
που
τη
ζωή
σου
ρήμαξες
εδώ
As
you
ruined
you
life
here
στην
κώχη
τούτη
τη
μικρή,
σ'όλην
την
γη
την
χάλασες
in
this
little
nook,
you
ruined
it
throughout
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.