Paroles et traduction Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Ta 2 palta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Στίχοι:
Λίνα
Νικολακοπούλου
Lyrics:
Lina
Nikolakopoulou
Μουσική:
Σταμάτης
Κραουνάκης
Music:
Stamatis
Kraounakis
1.Άλκηστις
Πρωτοψάλτη
1.Alkistis
Protopsalti
2.Χρήστος
Στέργιογλου
2.Christos
Stergioglou
Που
λες
φορούσα
δυο
παλτά
As
I
was
telling
you,
I
was
wearing
two
coats,
τόνα
καλά
τ'
άλλο
ριχτά
one
properly
and
the
other
casually
τα
δυο
συγχρόνως.
both
at
the
same
time.
Και
περπατούσα
στο
βοριά
And
I
was
walking
into
the
north
wind,
μονάχος,
δίχως
σιγουριά
alone,
without
any
certainty,
γιατί
έχει
τίμημα
βαρύ
because
there’s
a
heavy
price
to
pay
του
πόθου
ο
χρόνος
for
the
sands
of
time
τα
δυο
συγχρόνως.
both
at
the
same
time.
Όταν
το
χιόνι
είναι
πολύ
When
there’s
a
lot
of
snow
με
δυο
παλτά
δεν
είν'
τρελοί
you’re
not
crazy
for
wearing
two
coats
όσοι
γυρνάνε.
as
you
wander
around.
Μα
σαν
θα
'ρθει
καλοκαιριά
But
when
summer
comes
τα
ρούχα
ετούτα
είναι
βαριά
these
clothes
are
too
heavy
σου
μοιάζει
η
τύχη
ανηφοριά
the
path
of
your
fortune
looks
like
a
climb
κι
άστα
να
πάνε
and
you
have
to
let
them
go
τα
δυο
συγχρόνως.
both
at
the
same
time.
Που
λες,
θα
πάρω
ένα
καρφί
As
I
was
telling
you,
I’ll
get
a
nail
κι
έτσι
ψαχτά
με
την
αφή
and
search
by
touch
θα
το
καρφώσω.
and
I’ll
hammer
it
in.
Μιας
κι
έτσι
κάνουν
οι
σοφοί
Since
this
is
what
the
wise
do
που
αναζητούν
την
κορυφή
as
they
seek
the
mountaintop
τα
δυο
μου
ανθρώπινα
παλτά
my
two
human
coats
να
του
φορτώσω
I
will
place
on
him
για
να
γλιτώσω.
so
I
can
escape.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): stamatis kraounakis, lina nikolakopoulou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.